Slide 1 Slide 2 Slide 3

FILMES TEMATICOS GLS


FILMES DA SEMANA


FILME(INEDITO): NIGHT FLIGHT [YA GAN BI HAENG](SOUTH KOREA-2014-LONGA ZIPADO-LEGENDADO EM PORTUGUES)


VEJAM  TRAILER NO FIM DO ´POST


SINOPSE: Três adolescentes que antes eram amigos íntimos crescem separados quando chegam ao ensino médio: Yong-ju vive escondendo sua identidade de gênero, Gi-Woong se torna o líder de seu grupo na escola, e Gi-taek é um fã obcecado por mangá. Cansado do assédio moral malicioso constante da gangue de Gi-Woong, Gi-taek os trai, ao revelar que Yong-ju amou Gi-Woong por anos. Rodeado por uma fronteira insegura da escola e feridos por traições, os meninos são empurrados para uma catástrofe.

SYNOPSIS: Three teenage boys Yong-ju, Gi-Woong and Gi-Taek, were once best friends in middle school, but they become estranged from each other once they enter high school. While Yong-ju and Gi-Taek still remain close, Gi-Woong becomes a jjang (Korean slang term meaning "best"), one of the strongest fighters in the school, and begins to hang out with Seong-jin's gang (Seong-jin's parents are powerful figures, making him a bigwig among his schoolmates). Yong-ju becomes concerned when he finds out that Seong-jin's gang is mercilessly bullying Gi-Taek, an eccentric manhwa fan. Under intense pressure to get into a prestigious university because of his financially struggling single mother, Yong-ju develops an unlikely relationship with Gi-Woong, who tries to break away from Seong-jin. But when Gi-Taek learns that Yong-ju is gay, he betrays his friend and joins Seong-jin's gang in ostracizing him, telling them that Yong-ju has loved Gi-Woong for years.







FILME(INEDITO): ANATOMY OF A LOVE SEEN (USA-2014-LONGA ZIPADO- LEGENDADO EM PORTUGUES)


ASSISTAM NO YOUTUBE


SINOPSE: Explorando amor, em toda a sua glória doloroso e confuso. Seis meses atrás atrizes Zoe e Mal caiu para o outro, exatamente no mesmo momento no tempo, enquanto filmava uma cena de amor. Depois de cinco meses felizes juntos Zoe foi dizimada quando o homem se afastou. Três semanas mais tarde miseráveis um negócio muito lucrativo transmissão da rede estava em obras. Eles só tinha um pedido - re-filmar a cena de amor. Bem-vindo ao set.

SYNOPSIS: Exploring love, in all it's painful and messy glory. Six months ago actresses Zoe and Mal fell for each other at exactly the same moment in time while filming a love scene. After five blissful months together Zoe was decimated when Mal walked away. Three miserable weeks later a very lucrative network broadcast deal was in the works. They only had one request - re-shoot the love scene. Welcome to the set.

SINOPSIS: Explorando el amor, en toda su gloria doloroso y desordenado. Hace seis meses actrices Zoe y Mal cayeron uno por el otro en exactamente el mismo momento en el tiempo durante el rodaje de una escena de amor. Después de cinco meses felices juntos Zoe fue diezmada cuando el hombre se alejó. Tres semanas miserables tarde un acuerdo de difusión de red muy lucrativo era en las obras. Sólo tenían una petición - re-rodar la escena de amor. Bienvenido al conjunto.

SYNOPSIS: explorer l'amour, dans toute sa gloire douloureuse et désordonné. Il ya six mois actrices Zoe et Mal ont diminué pour l'autre exactement au même moment dans le temps alors qu'il filmait une scène d'amour. Après cinq mois bienheureuses ensemble Zoe a été décimée où l'homme est reparti. Trois semaines plus tard, un très misérables lucratif contrat de diffusion du réseau était dans les travaux. Ils avaient seulement une seule demande - re-tourner la scène d'amour. Bienvenue à l'ensemble.

SYNOPSIS: Exploring Liebe, in allen ist es schmerzhaft und chaotisch Herrlichkeit. Vor sechs Monaten Schauspielerinnen Zoe und Mal fiel für einander im exakt gleichen Moment in der Zeit während der Dreharbeiten eine Liebesszene. Nach fünf Monaten zusammen seligen Zoe wurde dezimiert, wenn Mann ging weg. Drei Wochen später elend war ein sehr lukratives Netzwerk-Broadcast-Deal in den Werken. Sie hatten nur ein Anfrage - Wieder schießen die Liebesszene. Willkommen in der Menge.












FILME(NEDITO): SOME (THAILAND-2014- CURTA-LEGENDADO EM PORTUGUES)




SINOPSE: No meio da noite, o namorado do meu melhor amigo passa por minha casa. Eu não posso evitar dar uma olhada nele. Estará ele também interessado em mim?


SYNOPSIS: In the middle of the night, her boyfriend of my best friend passes by my house. I can not help but look at it. Is he also interested in me?





FILME(INEDITO): ENQUANTO AINDA E´ TEMPO (BRAZIL-2014-CURTA ZIPADO-AUDIO PRTUGUES)



SINOPSE: Lucas e Caio são dois amigos inseparáveis. Mas por trás dessa amizade o que Caio não tem coragem de revelar à Lucas é um amor secreto que sente por ele. Mas a situação muda quando Caio descobre que vai se mudar com sua família para outro país. Ele se sente desnorteado com a notícia, enquanto Lucas não consegue lidar bem com a eminente perda do amigo. E no tempo que resta, eles tentam encontrar uma forma de expressar seus sentimentos um pelo outro.

SYNOPSIS: Lucas and Caio are two studying in the last year of high school and they are two inseparable friends. But the situation changes when Caio discovers that his family is moving to another country. He feels numb by the news, while Lucas can not deal well with the impending loss of his friend.




1.Como legendar os filmes 
Baixe e instale o programa K-Lite codec pack full e instale em seu computador.
O filme e a legenda deverao estar na mesma **pasta ( Meus documentos) e com *exatamente o mesmo titulo (normalmente, ja estarao com os mesmos titulos).Ex:  filme( The man), legenda (The man .srt).,  apos instalar, abra o player e assista o filme legendado.
Ou
Legendar manualmente:
E’ necessario ter o player KMPlayer
Baixe e instale  o player KMplayer.
Clicke o filme desejado e escolha KMPLAYER.
O filme e a legenda devem estar na mesma pasta com os mesmos titulos.
Ao rodar o filme, de pause. Na face do player, clicke em open, em seguida no “type of file “ coloque “all files”. Procure a legenda que esta em verde e clicke nele, em seguida open. Pronto !! Tire o filme do pause e assista legendado.

1.How subtitling the films
Download and install the K-Lite codec pack full and install on your computer.
The film and the caption should be on the same ** folder (My Documents) and with *exactly the same title (normally already be with the same titles.) Ex: Movie (The man), subtitle (The Man. Srt). after install. open the player and watch the subtitled movie. (Note: Not all players leave subtitled, due to lack of a codec)
or

2-Subtitling manually:
You need to have the player KMPlayer
Download and install the player KMPlayer.
Click and select the desired movie KMPlayer.
The film and the caption should be in the same folder with the same titles.
Turning the movie, pause. In the face of the player,  click open, then the "type of file" put "all files". Look for the label that it in green and click in it and then open. Ready! Take pause the movie and watch subtitled.



 MEDITATION


Be patient with everyone, but above all with yourself. I mean, do not be disturbed because of your imperfections, and always rise up bravely from a fall. I am glad that you make a daily new beginning; there is no better means of progress in the spiritual life than to be continually beginning afresh, and never to think that we have done enough.

~St. Francis de Sales

~*~

Seja paciente com todos, mas acima de tudo com você mesmo. Quero dizer, não ser perturbado por causa de suas imperfeições, e sempre levantar-se corajosamente de uma queda. Fico feliz que você faz um novo começo diário; não há melhor meio de progresso na vida espiritual do que estar continuamente a começar de novo, e nunca pensar que fizemos o suficiente.

~ St. Francisco de Sales

~*~

Whether you know it or not, one of the most important relationships in your life is with your Soul. Will you be kind and loving to your Soul, or will you be harsh and difficult? Many of us unknowingly damage our Souls with our negative attitudes and actions or by simple neglect. By making the relationship with your Soul an important part of your life, however, by honoring it in your daily routine, you give your life greater meaning and substance. Use your experiences--all of them--as opportunities to nourish your Soul!

~ * ~

Se você conhece ou não, um dos relacionamentos mais importantes na sua vida é com sua Alma. Você será gentil e amorosa à sua alma, ou você vai ser dura e difícil? Muitos de nós inconscientemente danificamos nossas almas com nossas atitudes e ações negativas ou por negligência simples. Ao fazer a relação com a sua alma uma parte importante da sua vida, no entanto, honrando-o em sua rotina diária, você dá a sua vida um significado maior e substância. Use as suas experiências - todos eles - como oportunidades para nutrir a sua alma!

~ Elisabeth Kubler-Ross


I wish you a Delicious Day


Peace and Love,


Andy


Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...