Slide 1 Slide 2 Slide 3

FILMES TEMATICOS GLS

FILMES DA QUARTA-FEIRA (WEDNESDAY´S MOVIES)


FILME(INEDITO): DAS SOMMERHAUS (GERMANY-2014-LONGA RMVB-LEGENDADO EM PORTUGUES)


VEJAM O TRAIER NO FIM DO POST


SINOPSE: OS LARSEN são a imagem da família perfeita de classe média-alta da Alemanha. Eles tem tudo o que significa conforto e felicidade. Sucesso nos negócios, uma elegante casa e uma educação exemplar para sua filha. No entanto, o chefe de família, Markus, um arquiteto, vive uma outra vida em segredo, uma vida bissexual.

Inhalt: Die Larsens sind ein perfektes Bild der Familie von der deutschen oberen Mittelklasse. Sie haben alles, was Komfort bedeutet und Glück bedeuten sollte. Wirtschaftlicher Erfolg, eine stilvolle, lichtdurchflutete Haus und ein volles Stipendium für ihre Tochter in England zu studieren. Allerdings ist der Kopf der Familie, Markus, ein Architekt, lebt ein Geheimnis, bisexuell Doppelleben als seine Frau Christine und ihre elf Jahre alte Tochter Elisabeth in unerträglicher Einsamkeit ertrinken. Markus erkennt, dass er für eine seiner Tochterschule Freunde, Johannes, 12, auch der Sohn seines Steuerstrafe-bedeviled Geschäftspartner, Christopher eine starke Sehnsucht hat. Es gelingt ihm, näher an Johannes immer und bindet den Jungen, sich mit ständig steigenden Intensität. Seine Frau ist verzweifelt bewusst die emotionale Distanz von ihrem Mann, sondern nur ihre Tochter Elizabeth, auf die sexuell beladene Atmosphäre reagieren, sieht durch die Lügen und Geheimnisse, die sie weiß instinktiv eine wachsende, disruptive Bedrohung für die gesamte Familie zu sein.



FILME(INEDITO): EX DRUMMER (BELGIUM/FRANCE/ITALY-2007-LONGA ZIPADO-LEGENDADO EM PORTUGUES)


VEJAM O TRAILER NO FIM DO POST


SINOPSE: Sinopse: Cada aldeia tem a sua banda de tolos, tentando chegar ao topo, seguindo seus ídolos nos hábitos de drogas, bebia ficar perdedores até o fim de seus dias patéticas. Todos eles fazem isso em nome do rock & roll. Três músicos de rock com deficiência estão à procura de um baterista. Dries, um escritor conhecido, Parece o cara certo para o trabalho, se não fosse pelo fato de que sua única desvantagem é que ele não pode tocar bateria. Ele se juntar ao grupo como um perfeito, visam deus do mal andando Sua montanha para jogar com a população. Com a chegada desse invasor, brigas pessoais e brigas de família começam a pôr em risco o futuro da banda instável. Dries vai manipulá-los até que eles estão dispostos a beber o sangue uns dos outros e seu único futuro é escrito em letras Muitos Punk: "No Future".

SYNOPSIS: Chaque village a sa bande de fous, en essayant d'atteindre le sommet, Suite Leurs idoles dans les habitudes de la drogue, mais rester perdants jusqu'à la fin de leurs jours pathétiques. Ils font tous cela au nom du rock & roll. Trois handicapés musiciens de rock sont à la recherche d'un batteur. Dries, un écrivain bien connu, semble le bon gars pour le travail, N'était collegues son seul handicap est au Québec, il ne peut pas jouer de la batterie. Il rejoint le groupe comme un dieu parfait, mais le mal marcher dans sa montagne pour jouer avec la population. Avec l'arrivée de ce infiltrateur, conflits personnels et les querelles familiales commencent à mettre en péril l'avenir fragile de la bande. Dries va les manipuler jusqu'à ce qu'ils sont prêts à boire chaque sang d'autres et de leur seul avenir est écrit dans de nombreuses paroles de Punk: "No Future".

SINOPSIS: Cada pueblo tiene su conjunto de tontos, tratando de llegar a la cima, después de sus ídolos en los hábitos de drogas, bebía permanecer perdedores hasta el final de sus días patéticos. Lo único que hacen esto en nombre del rock & roll. Tres músicos de rock con discapacidad están buscando un batería. Dries, un conocido escritor, parece el hombre adecuado para el trabajo, si no fuera por el hecho de que su única desventaja es que no puede tocar la batería. Él se una al grupo como un perfecto, objetivo dios maligno caminando por su montaña para jugar con la población. Con la llegada de este infiltrado, rencillas personales y disputas familiares comienzan a poner en peligro el futuro de la banda inestable. Dries van a manipularlos hasta que están dispuestos a beber la sangre de los demás y su único futuro está escrito en muchos Punk letras: "No Future".

Inhalt: Jedes Dorf hat seine Bande von Narren, an die Spitze zu kommen versuchen, im Anschluss an ihre Idole in Drogenkonsum , trank Verlierer bis zum Ende ihrer pathetischen Tage. Sie alle tun dies im Namen des Rock & Roll. Drei behinderte Rockmusiker  suchen nach einem Schlagzeuger. Dries, ein bekannter Schriftsteller, scheint der richtige Mann für den Job, Wäre es nicht für die Tatsache, dass seine einzige Handicap ist, dass er nicht das Schlagzeug spielen kann. Er tritt der Gruppe als perfekt, zielen darauf ab bösen Gott zu Fuß auf seinen Berg mit der Bevölkerung zu spielen. Mit der Ankunft dieser infiltrator, beginnen persönliche Streitigkeiten und Familienfehden  für die Zukunft wackelig der Band aufs Spiel setzen. Dries wird sie Manipulieren Bis sie bereit sind, Blut zu trinken Jede andere und ihre einzige Zukunft, die in vielen Punk Texte geschrieben: "No Future".

SYNOPSIS: Every village has its band of fools, trying to get to the top, following their idols in drug habits, but staying losers till the end of their pathetic days. They all do this in the name of rock & roll. Three disabled rock musicians are looking for a drummer. Dries, a well known writer, seems the right guy for the job, were it not for the fact that his only handicap is that he can't play the drums. He joins the group as a perfect, but evil god walking down his mountain to play with the populace. With the arrival of this infiltrator, personal disputes and family feuds start to jeopardize the band's fragile future. Dries will manipulate them till they are willing to drink each others blood and their only future is written down in many Punk lyrics: "No Future".







* ATENÇAO : VOCE PRECISARA DE UM DESCOMPACTADOR  DE ARQUIVOS (ZIPADO). EU UTILIZO O WINRAR. APOS BAIXAR E INSTALAR, O ARQUIVO BAIXADO VAI FICAR COM IMAGEM DE UM LIVRO.ABRA E ENVIE O FILME PARA ``MEUS DOCUMENTOS`.


* NOTE: YOU WILL NEED A PROGRAMM TO UNZIPPE THE ARCHIVE. I USE WINRAR. AFTER DOWNLOAD AND INSTALL, OPEN THE ARCHIVE AND SEND THE FILM TO ``MY DOCUMENTS.

FILME(INEDITO): DOCCHI MO DOCCHI (JAPAN-2014-LONGA ZIPADO-LEGENDADO EM PORTUGUES)


VEJAM O TRAILER NO FIM DO POST


SINOPSE: Uma comédia romantica protagonizada por Ozaki e Tsuburaya, dois homens que trabalham em um conceituado escritório e são extremamente populares com as mulheres. Quando os dois rivais descobrem que estão “se tornando” um casal, os dois começam a brigar para decidir quem terá a posição de ”Seme” dentro do relacionamento.



FILME(INEDITO): AMOR PROIBIDO (BRAZIL-2013-LONGA RMVB-AUDIO PORTUGUES)




SINOPSE: Paulo (Paulo Vilela) um gay não assumido que divide um quarto com o amigo heterossexual Daniel (Thierry Figueira) e no decorrer da trama se descobre apaixonado pelo mesmo. Revoltado e surpreso ao descobrir a sexualidade do amigo, Daniel acaba afastando-se de Paulo que triste e magoado resolve se abrir com sua melhor amiga Marina (Giovanna Ewbank), que até então sem saber que Paulo é gay cultiva uma paixão por ele. A partir dai um mix de amor, ódio, preconceito e vingança, toma conta da trama.





1.Como legendar os filmes
Baixe e instale o programa K-Lite codec pack full e instale em seu computador.
O filme e a legenda deverao estar na mesma **pasta ( Meus documentos) e com o mesmo titulo (normalmente, ja estarao com os mesmos titulos).Ex:  filme( The man), legenda (The man .srt).,  apos instalar, abra o player e assista o filme legendado.

Ou

Legendar manualmente:
E’ necessario ter o player KMPlayer
Baixe e instale  o player KMplayer.
Clicke o filme desejado e escolha KMPLAYER.
O filme e a legenda devem estar na mesma pasta com os mesmos titulos.
Ao rodar o filme, de pause. Na face do player, clicke em open, em seguida no “type of file “ coloque “all files”. Procure a legenda que esta em verde e clicke nele, em seguida open. Pronto !! Tire o filme do pause e assista legendado.

1.How subtitling the films
Download and install the K-Lite codec pack full and install on your computer.
The film and the caption should be on the same ** folder (My Documents) and with the same title [exactly] (normally already be with the same titles.) Ex: Movie (The man), subtitle (The Man. Srt). after install. open the player and watch the subtitled movie. (Note: Not all players leave subtitled, due to lack of a codec)

or

2-Subtitling manually:
You need to have the player KMPlayer
Download and install the player KMPlayer.
Click and select the desired movie KMPlayer.
The film and the caption should be in the same folder with the same titles.
Turning the movie, pause. In the face of the player,  click open, then the "type of file" put "all files". Look for the label that it in green and click in it and then open. Ready! Take pause the movie and watch subtitled.







MEDITATION


Dreams are renewable. 
No matter what our age or condition,
there are still untapped possibilities within us
and new beauty waiting to be born.

~Dale E. Turner

~*~

Sonhos são renováveis.
Não importa o que a nossa idade ou condição,
existem possibilidades ainda inexploradas dentro de nós
e nova beleza espera para nascer.

~ Dale E. Turner

~ * ~

There is only one thing
that makes a dream impossible to achieve: 
the fear of failure.

~Paulo Coelho
(The Alchemist)

~*~

Há apenas uma coisa
que faz com que um sonho impossível de alcançar:
o medo do fracasso.

~ Paulo Coelho
(O Alquimista)

~ * ~
There is no age limit for dreamers. 
They are simply the people
who keep making life better for themselves
and for everyone around them.

~unattributed

~*~

Não há limite de idade para os sonhadores.
Eles são simplesmente as pessoas
que continuar a fazer a vida melhor para si mesmos
e para todos ao seu redor.

~ unattributed

~ * ~

You're never given a dream
without also being given the power to make it true.

~Richard Bach
(Illusions)

~*~

Você nunca está dado um sonho
sem também ser dado o poder de torná-lo realidade.

~ Richard Bach
(Illusions)

~ * ~

High on the wall,
in the castle of your dreams of success,
hangs the picture of what you want to be. 
Always keep that picture hanging there. 
See yourself where you intend to be. 
Night and day dream of what you intend to do
and what you intend to be,
for your dreams interpret your intentions always.
All successes are, at first, dreams.

~Fred Van Amburgh

~ * ~

No alto da parede,
no castelo de seus sonhos de sucesso,
trava a imagem do que você quer ser.
Sempre manter esse quadro pendurado lá.
Veja-se onde você pretende ir.
o sonhos de noite e de dia, do que você pretende fazer
e o que você pretende ser,
para os seus sonhos interpretar suas intenções sempre.
Todos os sucessos são, em primeiro lugar, sonhos.

~ Fred Van Amburgh


I wish you a very lovely Weekend.          


Peace and Love,


Andy


Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...