Slide 1 Slide 2 Slide 3

ARTE HOMOEROTICA E QUADRINHOS EROTICOS






QUADRINHO EROTICO- EROTIC COMICS:


MY SPECIAL DELIVERY- MI ENTREGA ESPECIAL- MINHA ENTREGA ESPECIAL


(ESPANÕL-ENGLISH-PORTUGUES)


VEJA ABAIXO- VEA ABAJO=- SEE BELOW










QUADRINHO EROTICO- EROTIC COMICS:


MY SPECIAL DELIVERY- MI ENTREGA ESPECIAL- MINHA ENTREGA ESPECIAL



This story begins on a typical day in the city, where everyone is busy from here to there, on all kinds of errands. But nobody is more applied than the young dealer Kenny, who has great plans for the future! Let's see him in one day at work...

Kenny *** - Ah! I'm so nervous about my future! This delivery man job that I have is great for me. I earn enough to keep up and study interpretation. Oh, the world is an exciting place! I have only one food delivery to do ... and it's at Billy's house; my idol! I find it very sexy! He has a lot of success in his porn movies at his age! Oh, he's only a couple of years older than me ... and he's already famous! It's an inspiration for me! Oh, but he does not even know I exist ... After all, I'm just a departor! And he is a star!

~*~

Esta história começa em um dia típico da cidade, onde todos estão ocupados de lá para lá, em todos os tipos de recados. Mas ninguém é mais aplicado do que o jovem negociante Kenny, que tem ótimos planos para o futuro! Vamos vê-lo em um dia no trabalho ...

Kenny *** - Ah! Estou tão nervoso com o meu futuro! Este trabalho de entrega que eu tenho é ótimo para mim. Eu ganho o suficiente para manter e estudar interpretação. Ah, o mundo é um lugar excitante! Eu tenho apenas uma entrega de comida para fazer ... e está na casa de Billy; Meu ídolo! Eu acho muito sexy! Ele tem muito sucesso em seus filmes pornográficos em sua idade! Oh, ele é apenas um par de anos mais velho do que eu ... e ele já é famoso! É uma inspiração para mim! Ah, mas ele nem sabe que eu existo ... Afinal, eu sou apenas um departor! E ele é uma estrela!



Woman1: Oh! Hello Kenny! Thanks for bringing us the food! It was delicious! Do you stop to chat with us for a little while?

Kenny- Hi, girls! I can not stop now ... I have another delivery and then I have to go to class! I'm glad you enjoyed the food!

~*~

Woman1: Ah! Olá Kenny! Obrigado por nos trazer a comida! Estava delicioso! Você pára de conversar conosco por um tempo?

Kenny- Oi, meninas! Eu não posso parar agora ... Eu tenho outra entrega e então eu tenho que ir à aula! Fico feliz que você tenha gostado da comida!




Woman1: He's so kind and charming ... but he's very shy ... and he never pays attention to us! What's the matter with him? I will not have a girlfriend, right?

Woman2: This Kenny! Always in such a hurry ... well, he's very busy with the classes right now. He takes it very seriously! But who knows? Maybe he has a girlfriend hiding somewhere! You know what is said ... to the tight-lipped you have to have them visilated!

~*~

Mulher1: Ele é tão gentil e encantador ... mas ele é muito timido ... e ele nunca presta atenção para nós! O que se passa com ele? Não vou ter namorada, certo?

Mulher2: Este Kenny! Sempre com tanta pressa ... bem, ele está muito ocupado com as aulas agora. Ele leva muito a sério! Mas quem sabe? Talvez ele tenha uma namorada escondida em algum lugar! Você sabe o que é dito ... para os caladinhos você tem que ter visado!




Kenny- I already got to Billy B's house! Mmmm ... I hope I look good! Mmm ... my hair is fatal ... Oh, my ...

Billy- Oh, yeah, this new script for my next film is going well ... of course I participate in all the scenes ... Oh, the bell. It must be the food.

Kenny- Good afternoon, mister B! Ok ... I brought his pastrami on rye bread with lettuce, tomato and some of that spicy horseradish ... and apart our potato salad and cabbage. Is this all, Mr. B?

Billy- Hi, kid! Come in, Kenny. I think it's great!

~*~

Kenny, já cheguei à casa de Billy B! Mmmm ... Espero ter boa aparência! Mmm ... meu cabelo é fatal ... Oh, meu ...

Billy- Oh, sim, este novo roteiro para o meu próximo filme está indo bem ... claro, eu participo de todas as cenas ... Oh, o sino. Deve ser a comida.

Kenny- Boa tarde, senhor B! Ok ... Eu trouxe seu pastrami em pão de centeio com alface, tomate e alguns desses rábitos picante ... e aparte nossa salada de batata e repolho. É tudo, Sr. B?

Billy- Olá, garoto! Entre, Kenny. Eu acho que é ótimo!




Kenny- Fuck ... yes it's hot today! I bet there are 40 degrees in the shade!

Billy- Yeah, you seem hot. Well, here they make a nice 20 degrees.

~*~

Kenny- Foda... sim, está quente hoje! Aposto que há 40 graus na sombra!

Billy- Sim, você parece quente. Bem, aqui eles fazem um bom 20 graus.




Kennt- Ok, mister B. I'm a big fan of his work ... I've seen all his movies! It's very photogenic on the big screen ... it's always active, right?

Billy- Eh? Oh, if it's true. Hmm ... yes, here seems to be all right ... turn around, kenny!

Kenny- Eh?

Billy- Turn around ... to be able to sign the receipt! I need a place to write, right?

~*~

Kennt- Ok, senhor B. Sou um grande fã de seu trabalho ... Eu vi todos os seus filmes! É muito fotogênico na tela grande ... sempre está ativo, certo?

Billy- Eh? Ah, se é verdade. Hmm ... sim, aqui parece estar tudo bem ... vire-se, kenny!

Kenny- Eh?

Billy- Volte-se ... para poder assinar o recibo! Preciso de um lugar para escrever, certo?




Billy- Let's see ... it's already! Mmm ... you have a very big back, young man! Hey ... I invite you to stay for a while if you want ...

Kenny- Oh, thanks. I have to go back to the restaurant

~*~

Billy - Vamos ver ... já é! Mmm ... você tem uma parte traseira muito grande, jovem! Ei ... Eu convido você a ficar por um tempo, se quiser ...

Kenny- Oh, obrigado. Eu tenho que voltar para o restaurante.




Billy- Ok ... this is for the food...

kenny- Oh ?!

~*~

Billy ... Ok ... isso é pela comida...

kenny- Oh?




Billy- and this is for you!

Kenny- OH!

~*~

Billy - e isso é para você!

Kenny-OH!




Billy*** - What ?! Fainted! Hmmm ... nobody has ever fainted on me! Hmm ... what the fuck is done when someone fainting?!

~*~

Billy*** - O que? Desmaiou! Hmmm ... ninguém nunca se desvaneceu sobre mim! Hmm ... o que diabos é feito quando alguem dasmaia?




Billy- Poor boy... do not worry, kenny, I'll take good care of you! Oh, this is all my fault ... it's my fault.

~*~

Billy- Coitadinho... não se preocupe, kenny, eu cuido bem de você! Oh, tudo isso é minha culpa ... é minha culpa.




Kenny- What! Where are my clothes?

Billy- It's there... on the chair.

Kenny- Oh, I see.

Billy- You were burning. So I had to take off your clothes.

Kenny- You've taken it from me ???

~*~

Kenny- Eh! Onde estão minhas roupas?

Billy- Ele está aí... na cadeira.

Kenny- Oh, eu vejo.

Billy- você estava queimando. Então eu tive que tirar a roupa ...

Kenny - Você tirou isso de mim ???




Kenny- Oooh ... what happened? Where I am?

Billy- Do not worry you've fainted for a while ...

Kenny- Ah, yes? Oh ... I'm ... in your bed? Where you sleep?

~*~

Kenny- Oooh ... o que aconteceu? Onde estou?

Billy- Não se preocupe, você desmaiou por um tempo ...

Kenny- Ah, sim? Oh ... eu estou ... na sua cama? Onde dormes?




Kenny- Eh! Where are my clothes??

Billy- He's there ... on the chair.

Kenny- Oh, I see.

Billy- You were burning. So I had to take off your clothes ...

Kenny- You have taken it from me ??

~*~

Kenny- Eh! Onde estão minhas roupas?

Billy ... Ele está aí ... na cadeira.

Kenny- Oh, eu vejo.

Billy, você estava queimando. Então eu tive que tirar a roupa ...

Kenny, você tirou isso de mim?




Billy- It was my fault. I should not have called you such a hot day.

Kenny- But Mr. B ... It was not the heat that caused me to faint ... it was you!

Billy- Oh ?!

~*~

Billy - Foi minha culpa. Eu não deveria tê-lo chamado em um dia tão quente.

Kenny- Mas o Sr. B ... Não foi o calor que me fez desmaiar ... foi você!

Billy- Oh?!




kenny- But I want! Please ... I know I can give you pleasure!

Billy- Listen, Kenny ... you do not have to do anything just because ...

~*~

kenny- Mas eu quero! Por favor ... Eu sei que posso te dar prazer!

Billy- Ouça, Kenny ... você não precisa fazer nada só porque ...




Kenny- I've done it before with other kids. But never with someone as handsome as you!

~*~

Kenny - eu fiz isso antes com outras crianças. Mas nunca com alguém tão bonito quanto você!




Kenny- You do not want me?

~*~

Kenny ... Você não me quer?




Kenny *** - Oh yes! please fuck me! Fuck me hard!

~*~

Kenny *** - Oh, sim! Por favor, foda-me! Foda-me duro!




Kenny- Go! you have it huge !!!

~*~

Kenny- Vai! você tem enorme !!!




Billy- Mmm! You also have a good tool here!

~*~

Billy- Mmm! Você também tem uma boa ferramenta aqui!




Billy- Oh! Yes ... you surprise me Kenny! Oh ... but ... do not stop!

~*~

Billy- Oh! Sim ... você me surpreende Kenny! Oh ... mas ... não pare!




Billy- Kenny, oh! What's up? I thought you were shy! Ugh!

Kenny- Mmmph! Ugh ... well ... I guess being so cool here has made me better! Also ... I'm with you!

~*~

Billy-Kenny, oh! O que há de errado com você? Eu pensei que você era tímido! Ugh!

Kenny- Mmmph! Ugh ... bem ... acho que ser tão legal aqui me fez melhorar! Também ... Estou com você!




Billy- Well kenny ... do you feel recovered to sit on me big cock ?!

Kenny- Oh, yes, Mr. B !! Please, give it to me all !!

~*~

Billy- Bem, kenny ... você se sente recuperado para se sentar em mim, na grande rola?

Kenny- Oh, sim, Sr. B !! Por favor, dê tudo a mim!




Billy- Oh Kenny, your hole is as narrow as I imagined !!

Kenny- Ugh !! It's all yours Mr. B !!

~*~

Billy - Oh Kenny, seu cu é tão estreito quanto eu imaginava!

Kenny- Ugh !! É todo seu senhor B !!




Kenny- THAT'S LORD B! FUCK!!!!

~*~

Kenny - ISSO SENHOR B! META TUDO!!!!




Billy- Oh, yes ... Take me big cock!

Kenny- oh, my God! Turn me over. Put me face up! I have to cum!

~*~

Billy ... Oh, sim ... Pegue minha grande rola!

Kenny- oh, meu Deus! Me rodear Me deixa virado para cima! Eu tenho que gozar!




Billy- oh, what a good view, yes! Masturbate hard that cock while I fuck your little ass !!!

~*~

Billy, oh, que visão, sim! Masturbate com força essa rola enquanto eu foda seu pequeno cu!!!




Billy- Okay, kenny, you're driving me crazy! I want to cum! Are you ready for my milk? !!

Kenny-Si, please, Mr. B ... Give me your hot love cream !!

~*~

Billy-Okay, kenny, você está me deixando louco! Eu quero gozar! Você está pronto para o meu leite ?!

Kenny-Si, por favor, Sr. B ... Dê-me o seu creme de amor quente!




Kenny- Yes! yes! Thank my Lord! I WANT IT ALL!

billy- Here you are, kenny! TAKE MY SEMEN!

~*~

Kenny- Sim! sim! Obrigado, senhor! QUERO TUDO!

billy- Aqui está você, kenny! TOME MINHA PORRA!




Kenny- Oh, it's been wonderful!

Billy- Yes, you are also very special ...

Kenny- Oh, no! Look at the time it is! I have to return to work!

~*~

Kenny- Oh, foi maravilhoso!

Billy - Sim, você também é muito especial ...

Kenny- Oh, não! Olhe o tempo que é! Eu tenho que voltar ao trabalho!




Billy- Hello! I'm Billy B. Yes, sir, everything's fine ... but I'm afraid Kenny does not feel very well ... he has a lot of fever. Ok, I'll tell you ...

Kenny- Eh ???

~*~

Billy- Olá! Eu sou Billy B. Sim, senhor, tudo está bem ... mas tenho medo de que Kenny não se sinta muito bem ... ele tem muita febre. Ok, eu vou te dizer ...

Kenny- Eh ???




Billy- Well, it's over! You do not go back to work today!

Kenny- Do you really think you could cure the fever I have?

~*~

Billy ... Bem, acabou! Você não volta ao trabalho hoje!

Kenny- Você realmente acha que poderia curar a febre que tenho?




Billy- Well ... I WILL TRY IT!

~*~

Billy - Bem ... EU TENTAREI!




Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...