Slide 1 Slide 2 Slide 3

ARTE HOMOEROTICA E QUADRINHOS EROTICOS






QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


CAMPO ABIERTO - CAMPO ABERTO - OPEN FIELD


(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)


VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW














QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


CAMPO ABIERTO - CAMPO ABERTO - OPEN FIELD



Ruben***- Good. I have to see the field of the Ordoñes and I'm finishing. Around there they make barbecue and they invite me...

~*~

Ruben***- Bom. Eu tenho que ver o campo dos Ordoñes e estou terminando. Lá eles fazem um churrasco e me convidam...




Ruben***- Why the faculty of agronomy did not teach me some mechanics ?! That's where those pawns in the Australian tank know something about mechanics.

B- Yeah! A porteño, sure. He got the freight. "Via" see what happens. What's going on, boss?

Ruben- I do not know. The engine stopped. It must be a garbage in the carburetor. Do you know anything about mechanics?

~*~

Ruben- Merda! Agora o que acontece com o caminhão?

Ruben***- Por que a faculdade de agronomia não me ensinou alguma mecânica ?! É aí que esses peões no tanque australiano sabem alguma coisa sobre mecânica.

Sanchez- Ha! Um portenho, claro. Ele conseguiu o frete. "Via", veja o que acontece. 

Via- O que está acontecendo, chefe?

Ruben- Não sei. O motor parou. Deve ser um lixo no carburador. Você sabe alguma coisa sobre mecânica?



Via- No, I do not. But see that my partner, there in the "tank" can tell you. Climb here that I'm going to see it.

Ruben- Do not have cold bathing in the tank?

Via- Do not believe! After a little while, you get used to it, see. Sanchez...here the countryman has a problem with the engine. "For around" you take a look ...

Sachez- Of course, Don. After a while I go. Come on, come on, friend. Take a dip that the water is beautiful.

Ruben- Seriously, is not it cold? Let's see if I freeze this...

Via- Ea?

~*~

Via- Não, eu não sei. Mas veja que meu compadre, lá no "tanque" pode te dizer. Suba que eu vou ver isso.

Ruben- Não tem banho frio no tanque?

Via- Não acredite! Depois de um tempo, você se acostuma, veja. Sanchez ... aqui o compatriota tem um problema com o motor. "Porai" você dá uma olhada...

Sachez- Claro, Don. Depois de um tempo eu vou. Vamos lá, amigo. Dê um mergulho que a água é linda.

Ruben- Sério, não é frio? Vamos ver se eu congelo isso...

Via-Ea?



Via- "Decided" fast the porteño! Mmmhhh! And the "suck" is a pleasure!

Sanchez- Ah...yes? Let's see how the rest goes.

Via- Ah, my friend...I got caught up in the eggs I do not even tell you!

~*~

Via- Sim! "Resolveu" rápido o porteño! Mmmhhh! E a "mamada" é um prazer!

Sanchez- Ah...sim? Vamos ver como vai o resto.

Via- Ah, amigo...eu fui pego nos ovos que nem sequer lhe falo!



Sanchez- What a nice "ass", mate! Fuck and try it, buddy!

Via- Do you sure there are place? Yeah, gringo. Open up more like that, we'll go in together. A never been so, with two stallions!

Ruben- Ah...yes...

Via- We'll leave you happier and dog with two tails! Or what a cow with two bulls!

Sanchez- Wow! Do not move much, bud, I take it from the ass to the gringo and I put it to "you"...

~*~

Sanchez- Que bom "cuzinho", companheiro! Mete e tente, amigo!

Via- Há lugar? Isso, gringo. Abra mais assim, vamos juntos. Nunca foi assim, com dois garanhões!

Ruben- Ah...sim...

Via- Nós vamos deixar você mais feliz e cão com duas caudas! Ou vaca com dois touros!

Sanchez- Epa! Não se mexa muito, compadre, levo da bunda para o gringo e coloco pra "você"...



Sanchez- See that the eyeball stretches like a raw gut, buddy. And if we were three instead of two...we ate all three!

Ruben- Ahhh...stop a little, guys, they're breaking my ass...I can not take it anymore...

Sanchez- Uh! I'm going to "cum", bud! Hurry "you" too!

Via- I'm coming, mate...

Ruben- Ahhhh...take it out of me!

~*~

Sanchez- Veja que o ilhó se estende como um intestino cru, amigo. E se fôssemos três em vez de dois...nós comemos todos os três!

Ruben- Ahhh...pare um pouco, pessoal, eles estão quebrando a minha bunda...eu não aguento mais...

Sanchez- Uh! Eu vou "enleitar", compadre! Apresse-se "você" também!

Via- Eu estou vindo, companheiro...

Ruben-Ahhhh...tire isso de mim!



Sanchez- Ahhh...I get milk...

Ruben- Uh! That! Give me everything!

Via- Get it, gringo! Here you have it...all for "you"! Well, now let's see the freight. Hey, Sanchez?

Sanchez- Yes. But give me a minute to get me back, you know?

Ruben- Well...there's not much trouble. We can...ahem..."swim" another bit, if you want.

~*~

Sanchez- Ahhh...eu recebo leite...

Ruben- Uh! Isso! Me dê tudo!

Via- Tomé, gringo! Aqui você tem...tudo por "você"! Bem, agora vamos ver o frete. Ei, Sanchez?

Sanchez- Sim. Mas me dê um minuto para me recuperar, sabe?

Ruben- Bem...não há muito problemas, cara. Nós podemos...ahem..."nadar" outro pedaço, se você quiser.

~FIM~

Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...