Slide 1 Slide 2 Slide 3

ARTE HOMOEROTICA E QUADRINHOS EROTICOS






QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


ATRAPADOS - APANHADOS - CAUGHT UP


(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)


VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW













QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


ATRAPADOS - APANHADOS - CAUGHT UP



Executive- Shit ... I'm late for the meeting with the advertising agency ...

Motoboy- ***Ready. I hand over the envelope on the second floor and go to Catalinas. I have to put naphtha on the bike ...

~*~

Executivo- Merda...estou atrasado para o encontro com a agência de publicidade...

Motoboy- *** Pronto. Entrego o envelope no segundo andar e vou para Catalinas. Eu tenho que colocar nafta na moto...



Motoboy- What happened?!

Executive- Fuck! The elevator was locked!...Virginia...I was left with the skinny guy on the motorcycle locked in the elevator...between the second and the third...call
the firemen the service or whatever, and that they come to take us out of here. Martin... I'm already with the firemen on the other line.

Motoboy- And...? What do they tell you? Are they coming?

~*~

Motoboy- O que aconteceu ?!

Executivo- Foda-se! O elevador estava trancado!...Virgínia...fiquei com o cara magro da moto trancado no elevador ... entre o segundo e o terceiro ...
os bombeiros, o serviço ou o que quer que seja, e que eles vêm nos tirar daqui. Martin ... Eu já estou com os bombeiros na outra linha.

Motoboy- E...? O que eles te dizem? Eles estão vindo?




Martin: They say they'll be here in an hour.

Executive- It will take an hour, but they are coming. So we better calm down.

Motoboy- Fuck! I have to deliver more envelopes. and leave the bike on the sidewalk...they are going to fine me.

~*~

Martin- Eles dizem que estarão aqui em uma hora.

Executivo- Levará uma hora, mas eles estão chegando. Então é melhor nos acalmarmos.

Motoboy- Foda-se! Eu tenho que entregar mais envelopes. e deixar a moto na calçada...eles vão me dar bem.




At ten minutes...

Motoboy- What the fuck!!

Executive- At least we're not claustrophobic, thankfully.

Motoboy- Yes. This is going to take a long time. It's holding me a cramp in this shrimp.

Executive- Come on, stretch the leg. And do not you hang me, skinny, that we have to get down there in harnesses if the elevator goes wrong. Are you better?

Motoboy- Yeah ... it's already happening. Ah ... a little higher ...

Executive- There ?!

Motoboy- Mmmhhh... Uh...that's good! This calms me the cramp, although I did not have it in the pija, lol, lol...So, skinny, give it!

~*~

Aos dez minutos...

Motoboy- Que porra !!

Executivo - Pelo menos não somos claustrofóbicos, felizmente.

Motoboy- Sim. Isso vai demorar muito tempo. Está me segurando uma cãibra nesse camarão.

Executivo - Venha, estique a perna. E você não me enforca, magro, que nós temos que descer lá em arreios se o elevador der errado. Você está melhor?

Motoboy- Sim...isso já está acontecendo. Ah...um pouco mais alto...

Executivo- lá ?!

Motoboy- Mmmhhh...Uh...isso é bom! Isso me acalma a cãibra, apesar de eu não tê-lo no pija, rsrs, rsrs...então, magro, Dale!




Executive- Oh, bitch! You're ripping me!

Motoboy- Easy, man. With something we have to entertain.

Firefighter- Hey, boys! If I had known that the hand would come this way, it would come a minute before!

Executive- Well, man...it's been so long since we've been looking for a hobby. Do you like?

~*~

Executivo- Ah, cadela! Você está me rasgando!

Motoboy- Calma, cara. Com algo nós temos que entreter.

Bombeiro - Ei meninos! Se eu soubesse que a mão viria desse jeito, chegaria um minuto antes!

Executivo - Bem, cara...faz tanto tempo desde que procuramos por um hobby. Você gosta?




Firefighter-...hello base...give me a few minutes...here I have a problem with the passengers...everything is fine ... change.

Radio- Ok, Cacho...let us know...change.

Executive- You get the ``bomb`` first, kid?

Firefighter Ahhh...well...what good tongues...

~*~

Bombeiro -...olá base...dá-me alguns minutos...aqui tenho um problema com os passageiros...está tudo bem...muda.

Radio- Ok, Cacho...nos avise...mude.

Executivo - Você pega a "bomba" primeiro, garoto?

Bombeiro- Ahhh...bem...que boas línguas...



Executive- Wow, buddy! it's breaking my annus! Fuck macho! Suck me there again...I want to see how to fuck the blond...

~*~

Executivo- Uau, amigo! está quebrando meu annus! Fode macho! Me chupa lá de novo...quero ver como foder o loiro...




Executive: kids...change and take me now. Boys...I do not give more...does not hurt anymore!

Motoboy- Do you like this? Open well...

Executive: Stop! I'm done.

Motoboy- Oh yes! I can deliver the envelopes tomorrow! Do you have trouble?

Executive- No...I'm leaving the meeting for tomorrow ...

Firefighter-...I repeat, base...I need one more hour and they unlock us...I repeat...one more hour...change...this is an emergency.

~*~

Executivo: crianças...mudem e me levem agora. Meninos... eu não dou mais...não dói mais!

Motoboy- Você gosta disso? Abra bem...

Executivo: Pare! Terminei.

Motoboy- Ah sim! Eu posso entregar os envelopes amanhã! Você tem problemas?

Executivo- Não...estou saindo da reunião para amanhã...

Bombeiro -...repito, base...preciso de mais uma hora e eles nos destrancam...repito...mais uma hora...cambio... isso é uma emergência.

~FIM~

Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...