Slide 1 Slide 2 Slide 3

ARTE HOMOEROTICA E QUADRINHOS EROTICOS


 




QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


DIA DE LA PLAYA - DAY OF THE BEACH - DIA DE PRAIA


(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)


VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW











QUADRINHO EROTICO - EROTIC COMICS:


DIA DE LA PLAYA - DAY OF THE BEACH - DIA DE PRAIA




Sanches***- Hmmm...there's no wind. I better hang the table for today. Good. I swim to the beach and I tell the girls and Santiago to come back...

Santiago***- Where is this idiot?

~*~

Sanches***- Hmmm...não há vento. É melhor eu pendurar a mesa hoje. Bom. Eu nado para a praia e digo às garotas e a Santiago para voltarem...

Santiago*** - Onde está esse idiota?



Sanches***- I do not know what the hell he agreed that Karina invited her brother and girlfriend...Wave with them.

Karen- Your boyfriend is coming...how fuck with this windsurfing!

Sanches- Oops, Karen...and Santi? I'm going to look for him and we'll be back, okay?

Karen- He went to the car looking for something, fat. What...did you get bored? Still to swim another bit!

Karen- Are we leaving now? No!

"How heavy are these duets!" If they do not want to come, I'll be alone. Ahhh...I was re-fucking! Uh What's that noise? Fuck you! Santi is full! Santi! What are you doing with this magazine?

Santiago- Errr nothing...I found it here ...

Sanches- Uh! The Hyena That's kind!

~*~

Sanches*** - Eu não sei o que diabos aceitou que Karina convidou seu irmão e a namorada...Acene com eles.

Karen- Seu namorado está vindo...como fode com este de windsurf!

Sanches- Opa, Karen...e Santi? Vou procurá-lo e voltamos, sim?

Karen- Ele foi ao carro procurar algo, gordo. O que...você se entedia? Ainda para nadar outro pouco!

Vera- Estamos saindo agora? Não!

Sanches- Quão pesado são essas duais! Se elas não quiserem vir, ficarei sozinho. Ahhh...eu estava re-puto! Uh O que é esse barulho? Foda-se! Santi está cheio! Santi! O que você está fazendo com essa revista?

Santiago- Errr nada...encontrei aqui...

Sanches- Uh! A hiena. Isso é de tipos!



Santiago- And he warms you guys, better one of flesh and blood. So, brother-in-low. Swallow until the balls. Ah, fag! Nor does your sister come so deep! That, daddy, like that. Give him that we are "almost" family.

Sanches- Sorry, guy...do not tell nothing to Karina.

Santiago- Do not make a problem, let's make a "milk" pact. LOL.

Sanches- Ahhh...slowly, I was re-hot...the girls will not come, right?

~*~

Santiago- E ele aquece voce, melhor um de carne e osso. Então, cunhadinho. Engula até as bolas. Ah, guacho! nem sua irmã chega tão profundamente! Isso, papai, assim. Dê a ele que somos "quase" familiares.

Sanches- Desculpe, velho ... não conte a ninguém para Karina.

Santiago- Não faça um problema, vamos fazer um pacto de "leite". Ha-ha

Sanches- Ahhh ... devagar, fiquei quente... as garotas não vão vir, né?


Sanches- What are you doing? Did you send your fingers, animal?

Santiago- Yes, "rimming". I make room for something that your brother will never be able to give me.

Sanches- Stop, I do not know...a handjob. Ok, but this is not right.

Santiago- Yes, that's fine! Yes! Fill in the ass!

Sanches- Hmmmm...do you like it?

~*~

Sanches- O que faz? Você mandou seus dedos, animal?

Santiago- Sim, "cunete". Eu dou espaço para algo que seu irmão nunca será capaz de me dar.

Sanches- Pare, eu não sei...uma punheta. Ok, mas isso não está certo.

Santiago- Sim, tudo bem! Então! Enche o cú!

Sanches- Hmmmm...você gosta disso?



Ribas- Let's start camp, "Tara." Today there is no fish.

Tara- Wow, old man. Let's take a beer and prepare the barbecue for the night.

Ribas- Already! Stop at the fish shop and buy the biggest fish there is. Ha! The face that the witches are going to put on! Ha-ha.

Tara- What is it? An owl?

Ribas- No stupid. It looks like someone is cheating. We'll see. Look! That is fitting the little girl!

Tara- Little girl?! You´re blind! It's another guy! Let's fuck them!

~*~

Ribas- Vamos começar o acampamento, "Tara". Hoje não há peixe.

Tara- Vamos, velho. Vamos tomar uma cerveja e preparar o churrasco para a noite.

Ribas- Já sei! Pare na peixaria e compre o maior peixe que existir. Ha! O rosto que as bruxas vão fazerr! Ha-ha.

Tara- O que é isso? Uma coruja?

Ribas- Não burro. Parece que alguém está trapaceando. Vamos a ver. Olhe! Isso é apropriado para a pequenina!

Tara- Menininha ?! Está cego! É outro cara! Vamos foder eles!


Ribas-Idiot! You are right! They are killing themselves!

Tara- And I with a fever, father! The witch is with the matter...

Ribas- We send, Tara?

Tara- Wow. But you speak.

Ribas- Eh? But what...

Santiago- Uh! Do not! Fuck!

Tara- Wow, idiot! Speaks!

Ribas- Eeee...no, nothing...is that we went with the "Tara" here...and...we wanted to know if we can catch. That.

Santiago- Well...

Sanches***- Ough! This gets dense! And my sister is here!

~*~

Ribas- Idiota! Você está certo! Eles estão se matando!

Tara- E eu com febre, pai! A bruxa está com o problema...

Ribas- Devemos, Tara?

Tara- Claro. Mas você fala.

Ribas- Eh? Mas que...

Santiago- Uh! Não! Cagamos!

Tara- Vai, Idiota! Fala!

Ribas- Eeee... não, nada...é que a gente veio com o "Tara" aqui...e...a gente queria saber se a gente consegue pegar. Isso

Santiago- Bem...

Sanches*** - Ough! Isso fica denso! E minha irmã está aqui!



Ribas- Wow, Tara...give honor to your nickname. Pelá.

Santiago- Let's see?

Sanches- Fuck! What a piece of dick! Why the surname?

Tara- They say "Tararira". You see? That, macho. Give it to the bottom.

Ribas- And you turn on, which he will later touches you. But now he commits mine.

Santiago- None later! Come on, "tara." Sit down.

Tara- There's for everyone, boys...uh Rulo! Leave something to your partner...!

Ribas- Because of this I do not go out partying with you, "Tara"! I always stay second! And this guy escapes me...

~*~

Ribas-Che, Tara ... faz jus ao seu apelido. Pelá.

Santiago- Vamos ver?

Ribas- Foda! Que pedaço de caralho! Por que o sobrenome?

Tara- Dizem "Tararira". Você viu? Isso, macho. Vai até o fundo.

Ribas- E voce vire-se, que depois ele te toca. Mas agora ele  o meu.

Santiago- Nada de mais tarde! Venha, "tara". Sente-se.

Tara- Há para todos, garotos...uh Rulo! Deixe algo para o seu parceiro...!

Ribas- Por causa disso eu não saio festejando com você, "Tara"! Eu sempre fico em segundo! E esse cara me escapa...



Tara- Good. Let's see. Line up.

Santiago- Oughhh !!

Sanches- Open up, San.

Ribas- To you I already soften you! Ja. You will not feel them!

Sanches- Augh! That I do not feel it ?! It's breaking me! Slowly, "Tara"! go ahead...but slowly, I'm about to finish!

Ribas- Eh! "Tare"! loosen up! Look, I'm not a troll!

Tara- Ja! But you got in line! Uh! I'm exploding! Uh, guys...I'm going to cummmmmmm!

Santiago- Well, guys. My sister waits...

Sanches- They will waiting, San. I'll stay.

Tara- Ha-ha. Do you want to try the farm?

Ribas- Pique was not there, but the tararira you wet it!

~*~

Tara- Bom. A ver. Fique em fila.

Santiago- Oughhh !!

Sanches- Abre, San.

Ribas- Para vos eu já te amoleceu! Ja você não vai sentir eles!

Sancheso- Augh! Que eu não sinto isso ?! Está me quebrando! Lentamente, "Tara"! Segue...  mas devagar, estou prestes a terminar!

Ribas- Eh! "Tara"! Relaxe! Olha, eu não sou um troll!

Tara- Sim! Mas você entrou na fila! Uh! Eu sou aquele que explode! Uh, camarada...eu vou gozaaaaaaar!

Santiago- Bem, cara. Minha irmã espera...

Sanches- Que aguente, San. Eu fico.

Tara- Ha-ha Você quer experimentar a fazenda?

Ribas- Piqué não estava lá, mas a tararíra você molhou!


Poderá gostar também de:
Postado por Andy | (0) Comente aqui!

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...