terça-feira, novembro 19, 2019

ARTE HOMOERÓTICA E QUADRINHOS ERÓTICOS


QUADRINHO EROTICO- EROTIC COMICS:

MUMMY LIFE - VIDA MUMIA - VIDA DE MUMIA

(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)

VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW

QUADRINHO EROTICO- EROTIC COMICS:

MUMMY LIFE - VIDA MUMIA - VIDA DE MUMIA



Como muchas culturas, los antiguos egipcios valoraban la sabiduría de la edad mientras luchaban por la vida eterna y la belleza juvenil. Belleza juvenil, tan fácil de extinguir ... en la búsqueda de la vida eterna.

Bob- ¿Qué? Isis y Osiris! ¡Misericordia!

~*~

Como muitas culturas, os egípcios experientes valorizavam a sabedoria da idade, enquanto lutavam pela vida eterna e pela beleza jovem. Beleza jovem, tão fácil de extinguir ... na busca da vida eterna.

Bob- O que? Isis e Osíris! Misericórdia!



Bob- ¿Qué quieren de mí, criaturas malvadas? ¡Por supuesto, estas momias no pueden hablar! ¿Quien te envio? Quien es tu maestro Nooo! ¡No! ¡Déjame ir!

~*~

Bob- O que você quer de mim, criaturas malignas? Claro, essas múmias não podem falar! Quem te enviou? Quem é seu mestre? Nããão! Não! Me deixar ir!


Bob- ¿A dónde me llevas?

~*~

Bob- Para onde você está me levando?


Antony- Ah! ¡Finalmente! ¿Y qué me has traído esta noche? Una cosa de juego bastante nueva.

Bob- ¿Quién eres tú?

Antony- Para ti, sería tu amo y señor, amor.

~*~

Antony- Ah! Finalmente! E o que você me trouxe hoje à noite? Uma coisa de jogo tão nova.

Bob- Quem é Você?

Antony- Para você, eu seria seu mestre e senhor, amor.


Antony- probaría tu juventud...

Bob- Aléjate de mí, viejo chiflado feo

Antony- ¡Tal vez te gustaría más si usara tu peluca!

~*~

Antony- Eu provaria sua juventude...

Bob- Afaste-se de mim, seu velho maluco

Antony- Talvez você goste mais de mim se eu usasse sua peruca!


Antony- ¡Eso es correcto, dulce chico! Deite-se para mim!

~*~

Antony- Isso mesmo, garoto doce! Deite-se para mim!


Antony- Ah! ¡Si! ¡Pensé que te gustaba la sensación de mi serpiente dentro de ti!

Bob- ¡Nunca he tenido una gran polla! Por favor, no pares!

~*~

Antony- Ah! Sim! Eu pensei que você é como a sensação da minha cobra dentro de você!

Bob- Eu nunca tive um pau grande! Por favor, não pare!


Antony- Es bueno como magia, ¿no?

~*~

Antony- É bom como mágica, não?


Antony- ¡Vamos muchachos, dale a tu nuevo compañero una envoltura adecuada! ¡Y saldré a vivir de nuevo!

~*~

Antony- Vamos rapazes, dê ao seu novo camarada uma embalagem adequada! E eu vou sair e viver de novo!


Antony- ¿Qué pasa, bebé?

Bob- Acabo de tener un mal sueño, profesor. ¡Supongo que últimamente he estado con demasiados huesos muertos!

Antony- Ya veo...

~*~

Antony- O que há, querida?

Bob- Só tive um pesadelo, professor. Acho Ive sido apenas em muitos ossos mortos ultimamente!

Antony- Entendo...


Antony- Entonces, ¿cuidar un hueso muy vivo podría ser un remedio?

Bob- ¡Excelente!

Antony- Sí! ¡¡¡Ese es mi chico!!!

~*~

Antony- Então, talvez cuidar de um tesão muito vívido possa funcionar como um remédio?

Bob- Ótimo!

Antony- Sim! Esse é meu menino!!!


Antony- ¡Jode como un egipcio!

~*~

Antony- Fode como um egípcio!

Nenhum comentário:

Postar um comentário