sexta-feira, novembro 29, 2019

ARTE HOMOERÓTICA E QUADRINHOS ERÓTICOS


QUADRINHO EROTICO- EROTIC COMICS:

ENTREGA ESPECIAL - SPECIAL DELIVERY 

(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)

VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW



QUADRINHO EROTICO

ENTREGA ESPECIAL - SPECIAL DELIVERY 


This story begins on a typical day in the city, where everyone is busy from here to there, in all kinds of errands. But nobody is more applied than the young deliveryman Kenny, who has big plans for the future! Let's see him in a day at work...

Kenny***- Ah! I am so nervous about my future! This delivery job I have is great for me. I earn enough to keep myself and be interpretive. Oh, the world is an exciting place! I have only one delivery of food to do...and it's at Billy B's house, he has a lot of success in porn movies at his age! Wow, he's only a couple of years older than me...and he's already famous! It is an inspiration to me! Ah, but he doesn't even know that I exist...after all I'm just a delivery man! And he is a star!

~*~

Essa história começa em um dia típico na cidade, onde todos estão ocupados daqui para lá, em todos os tipos de tarefas. Mas ninguém é mais aplicado que o jovem entregador Kenny, que tem grandes planos para o futuro! Vamos vê-lo em um dia de trabalho ...

Kenny***- Ah! Estou tão nervoso com o meu futuro! Esse trabalho de entrega que tenho é ótimo para mim. Eu ganho o suficiente para me manter e ser interpretativa. Oh, o mundo é um lugar emocionante! Eu tenho apenas uma entrega de comida para fazer...e é na casa de Billy B, ele tem muito sucesso em filmes pornográficos na sua idade! Uau, ele é apenas alguns anos mais velho que eu...e ele já é famoso! É uma inspiração para mim! Ah, mas ele nem sabe que eu existo...afinal sou apenas um entregador! E ele é uma estrela!


Rose- Oh! Hi Kenny! Thank you for bringing us the food! It was delicious! Do you stop to chat with us for a little while?

Kenny- Hello girls! No, I can stop now...I have another delivery, and I'm glad you enjoyed the food! See you!

~*~

Rose- Oh! Oi Kenny! Obrigado por nos trazer a comida! Estava delicioso! Você para para conversar conosco por um tempo?

kenny- Olá meninas! Não, eu posso parar agora...tenho outra entrega e fico feliz que você tenha gostado da comida! Nos vemos


Helen- He's so kind and charming...but he's very shy...and he never pays attention to us! What's the matter with him? You won't have a girlfriend, right?

Rose- This Kenny! Always in such a hurry...well, he's very busy with classes right now. He takes it very seriously! But who knows? Maybe he has a girlfriend hidden somewhere! You know what they say...you have to keep them quiet!

~*~

Helen- Ele é tão gentil e charmoso...mas é muito tímido...e nunca presta atenção em nós! O que se passa com ele? Você não vai ter uma namorada, certo?

Rose- Este Kenny! Sempre com tanta pressa...bem, ele está muito ocupado com as aulas agora. Ele leva isso muito a sério! Mas quem sabe? Talvez ele tenha uma namorada escondida em algum lugar! Você sabe o que eles dizem...você tem que mantê-los quietos!


Kenny***- I arrived at Billy B's house! Mmm...I hope to look good! Mmm ...my hair is killing...oh, wow...

Billie- Oh, yes, this new script for my next movie is looking good...of course I participate in all the scenes...oh, the doorbell. It must be the food.

~*~

Kenny***- Cheguei na casa de Billy B! Mmm...espero ter uma boa aparência! Mmm...meu cabelo está matando...oh, uau...

Billie- Ah, sim, esse novo roteiro para o meu próximo filme está bem...é claro que eu participo de todas as cenas...ah, a campainha. Deve ser a comida.


Kenny- Good afternoon, Mr. B!

Billie- Hello, kid! Come in, Kenny.

Kenny- OK...I bring your pastrami in rye bread with lettuce, tomato and a little of that horseradish...and apart our potato and cabbage salad. Is everything, Mr. B?

Billie- I think it's great!

~*~

Kenny- Boa tarde, Sr. B!

Billie- Olá garoto! Entre, Kenny.

Kenny- OK...Trago seu pastrami em pão de centeio com alface, tomate e um pouco desse rábano...e além da salada de batata e repolho. Está tudo, Sr. B?

Billie- Eu acho ótimo!


Kenny- Fuck...it's really hot today! I bet there are ho degrees in the shade!

Billie- Yes, you seem with hot. Well, here they make a nice 20 degrees.

~*~

Kenny- Foda...está muito quente hoje! Aposto que há graus na sombra!

Billie- Sim, está quente. Bem, aqui eles fazem uns bons 20 graus.


Kenny- Wow, Mr. B, I'm a big fan of your work...I've seen all your movies! It is very photogenic on the big screen...always active, right?

Billie- Eh? Oh yes, it's true. Hmm...yes, everything seems to be here...turn around, Kenny! Hey?! Turn around...to sign the receipt! I need a place to write, right?

~*~

Kenny- Uau, Sr. B, sou um grande fã do seu trabalho..vi todos os seus filmes! É muito fotogênico na tela grande...sempre ativo, certo?

Billie- Eh? Ah sim, é verdade. Hmm...sim, tudo parece estar aqui...vire-se, Kenny! Hein ?! Vire-se...para assinar o recibo! Eu preciso de um lugar para escrever, certo?


Billie- Let's see...that's it! Mmm...you have a very big back, young man! Hey...I invite you to have what you want lf for a while if you want...

Kenny- Oh...ugh...no, thanks. I have to go back to the restaurant.

~*~

Billie- Vamos ver...é isso! Mmm...você tem costas muito grandes, jovem! Ei...eu convido você a ter o que quer por um tempo, se quiser...

Kenny- Oh...ugh...não, obrigado. Eu tenho que voltar para o restaurante.


Billie- Ok...this is for the food ...

Kenny- Oh !!

~*~

Billie- Ok...isso é para a comida ...

Kenny- Oh!!


Billie- And this is for you!

Kenny- Oh!

~*~

Billie- E isso é para você!

Kenny- Oh!


Billie***- What ?! He fainted! Hmm...nobody ever even fainted on me! Hmm...what the fuck do you do when someone passes out?

~*~

Billie***- O que ?! Desmaiou! Hmm...ninguém nunca desmaiou em mim! Hmm...que porra você faz quando alguém desmaia?


Billie***- Poor boy...don't worry, Kenny! I will take good care of you! Oh, this is all my fault...it's my fault...

~*~

Billie***- Coitadinho...não se preocupe, Kenny! Eu vou cuidar bem de você! Oh, isso é tudo culpa minha...é minha culpa ...


Kenny- Oooh...what happened? Where I am?

Billie- Don't worry, you've passed out for a while...

Kenny- Oh yes? Oh...am I in your bed? Where you sleep?

~*~

Kenny- Oooh...o que aconteceu? Onde estou?

Billie- Não se preocupe, você desmaiou por um tempo...

Kenny- Ah, sim? Oh...estou na sua cama? Onde dormes?


Billie- It's there...on the chair.

Kenny- Oh, you see.

Billie- You were burning, so I had to take your clothes off...

Kenny- You took it from me ??

~*~

Kenny- Eh! Onde estão minhas roupas?

Billie- Está lá...na cadeira.

Kenny- Oh, você vê.

Billie- Você estava queimando, então eu tive que tirar sua roupa ...

Kenny- Você pegou de mim ??


Billie- It was my fault. I shouldn't have called you such a hot day.

Kenny- But Mr. B...it wasn't the heat that caused me to faint...

Billie- Oh ?!

Kenny-...it was you!

~*~

Billie- Foi minha culpa. Eu não deveria ter te chamado de um dia tão quente.

Kenny- Mas Sr. B...não foi o calor que me fez desmaiar...

Billie- Oh?!

Kenny-...foi você!


Billie- Listen, Kenny...you don't have to do anything just because...

Kenny- But I want to! Please...I know I can give you pleasure!

~*~

Billie- Escute, Kenny...você não precisa fazer nada só porque...

Kenny- Mas eu quero! Por favor...eu sei que posso te dar prazer!


Billie-?!

Kenny- I've done it before with other guys, but never with someone as handsome as you!

~*~

Billie- ?!

Kenny- Eu já fiz isso antes com outros caras, mas nunca com alguém tão bonito quanto você!


Kenny- You don't want me?

~*~

Kenny- Você não me quer?


Kenny***- Oh yes! Please fuck me! Fuck me hard!

~*~

Kenny***- Ah, sim! Por favor, me fode! Fode com força!



Kenny- Wow! You have it huge!

~*~

Kenny- Uau! Você tem um enorme!



Billie- Mmm! You also have a good tool here!

~*~

Billie- Mmm! Você também tem uma boa ferramenta aqui!


Kenny- Oh! Yes...you surprise me kenny! Oh...but...don't stop!

~*~

Kenny- Oh! Sim...você me surpreende, Kenny! Oh...mas...não pare!


Billie- Kenny, oh! What's up? I thought you were shy! Ugh!

Kenny- Mmph! Ugh...well...I guess being so cool here has made me better! Also...I'm with you!

~*~

Billie- Kenny, oh! O que há com você Eu pensei que você era tímido! Ugh!

Kenny- Mmph! Ugh...bem...acho que ser tão legal aqui me fez melhorar! Além disso...estou com você!


Billie- Well Kenny...do you feel recovered to sit on my big cock?

Kenny- Oh yes, Mr. B!! Please give me everything!

~*~

Billie- Bem Kenny...você se sente recuperado para sentar no meu pau grande?

Kenny- Ah, sim, Sr. B!! Por favor me dê tudo!


Billie- Oh Kenny, your ass is as narrow as I imagined!!

Kenny- Ugh!! It's all yours Mr. B!!

~*~

Billie- Oh Kenny, sua bunda é tão estreita quanto eu imaginava!!

Kenny- Ugh!! É todo seu, Sr. B!!


Kenny- That's Mr. B! Give me it whole!!!

~*~

Kenny- Esse é o Sr. B! Mete ela toda!!!


Billie- Oh, yes...take my big cock!

Kenny- Oh my God! Turn me over, turn me on your back! I have to cun!

~*~

Billie- Oh, sim...pegue meu pau grande!

Kenny- Oh meu Deus! Me vire, me vire de costas! Eu tenho que gozar!


Billie- Oh, what a good view, yes! Masturbate that cock hard while I fuck your little ass!!

~*~

Billie- Oh, que visão boa, sim! Masturbe esse pau duro enquanto eu fodo sua bunda!!


Billie- Okay, Kenny, you're driving me crazy! I want to cum! Are you ready for my milk?

Kenny- Yes, please, Mr. B...give me your hot cream of love !!

~*~

Billie- Ok, Kenny, você está me deixando louco! Eu quero gozar! Você está pronta para o meu leite?

Kenny- Sim, por favor, Sr. B... me dê seu creme quente de amor !!


Kenny- Yes! Yes! Thank my Lord! I want it all!

Billie- Here you go, Kenny! Take my cum!

~*~

Kenny- Sim! Sim Obrigado senhor! Quero tudo!

Billie- Aqui está, Kenny! Tome meu esperma!



Kenny- Oh, it has been wonderful!

Billie- Yes, you are also very special...

Kenny- Oh no! Look at the time it is! I have to return to work!

~*~

Kenny- Oh, tem sido maravilhoso!

Billie- Sim, você também é muito especial...

Kenny- Oh não! Olha que horas são! Eu tenho que voltar ao trabalho!


Billie- Hello! I'm Billy B. Yes, sir. Everything is fine. But I'm afraid Kenny doesn't feel very well. He has a lot of fever. Ok, I'll tell him.

Kenny***- Eh ???

~*~

Billie- Olá! Eu sou Billy B. Sim, senhor. Tudo está bem. Mas receio que Kenny não se sinta muito bem. Ele tem muita febre. Ok, eu direi a ele.

Kenny***- Eh ???


Billie- Well, it's over! You don't come back to work today!

Kenny- Do you really think you could cure my fever?

~*~

Billie- Bem, acabou! Você não volta ao trabalho hoje!

Kenny- Você realmente acha que poderia curar minha febre?


Billie- Well...I'll try!

~*~

Billie- Bem...eu vou tentar!


Nenhum comentário:

Postar um comentário