terça-feira, março 24, 2020

ARTE HOMOERÓTICA E QUADRINHOS ERÓTICOS


QUADRINHO ERÓTICO

DRIVESHAFT - EJE DE ACCIONAMIENTO - EIXO DE TRANSMISSÃO

(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑO

VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW



QUADRINHO ERÓTICO

DRIVESHAFT - EJE DE ACCIONAMIENTO - EIXO DE TRANSMISSÃO



Bob- Hola semental, ¿qué tal un trabajo de lubricación?

Carter- Sí hombre, vamos...engrasa ese eje...bombealo por mí.

~*~

Bob- Hey garanhão, que tal um trabalho de lubrificante?

Chefe- Sim cara, vamos lá...lubrifique o eixo...bombeie para mim.


Carter- Supongo que eso es todo por hoy. ¡Demasiado caliente para hacer mucho más! Ustedes, muchachos, limpian esta plataforma muy bien, me oyen. El propietario debe volver pronto para recogerlo. Sigan con el buen trabajo y ambos obtendrán una gran bonificación.

Bob- Hombre, seguro que podría usar uno grande.

~*~

Carter- Acho que é isso por hoje. Quente demais para fazer muito mais! Vocês limpam esse equipamento muito bem. O proprietário deve voltar em breve para buscá-lo. Você mantém o bom trabalho e os dois recebem um grande bônus.

Bob- Cara, eu poderia com certeza usar uma grande.


Carter- Nos vemos luego chicos. Voy a limpiar y a ir a la ciudad por un tiempo. Quiero ver ese camión brillando como un maldito espejo cuando regrese. No te jodas.

Matt- Claro jefe! ¡Este imbécil se verá tan bien que te pondrá la polla dura!

Carter- Parece que estos muchachos son un par de trabajadores realmente duros en ´em sweatin´, sí...

El mecánico observa en secreto cómo los dos jóvenes tíos calientes callan el vehículo de 18 ruedas de arriba a abajo, todos sudorosos de un largo y duro día de trabajo, ¡pronto encuentran una buena manera de colisionar y divertirse también!

~*~

Carter- Vejo vocês mais tarde. Vou me limpar e entrar na cidade por um tempo. Quero ver aquele caminhão brilhando como um maldito espelho quando voltar. Não porra.

Matt- Coisa certa, chefe! Esse otário vai parecer tão bom que vai deixar seu pau duro!

Carter- Parece que esses caras são um casal de verdadeiros trabalhadores suando sim...

O mecânico observa secretamente os dois jovens gostosos roçarem o veículo com rodas de 18 a partir de cima para baixo, todos quentes e suados de um longo dia de trabalho duro, e logo encontram uma boa maneira de relaxar e se divertir também!


Matt- Oye muchacho, ¡parece que necesitas una buena ducha fría!

Bob- ¡Uf! ¡Eso se sintió genial! Oye, ¿qué tal si salimos de esta ropa mojada y no nos traes un par de cervezas frías? El jefe tiene todo un caso en el refrigerador.

Matt- Diablos, supongo que no los echará de menos. Sí, vamos por ello.

~*~

Matt- Ei mano, parece que você precisa de um bom banho frio!

Bob- Uau! Isso foi ótimo! Ei, que tal tirarmos essas roupas molhadas e tomar umas cervejas geladas? O chefe tem um gabinete inteiro no cooler.

Matt- Inferno, acho que ele não vai sentir falta deles. Sim, vamos em frente.


Un par de seis paquetes más tarde...

Matt- Hola hombre, ¡mira lo que encontré detrás de la nevera!

Bob- ¿Qué? ...esto es todo eh...chicos! ¡Y diablos, la mayoría de ellos tienen grandes pollas!

Matt- Yeh, este también! Mierda, supongo que el jefe está en ...um, debe estar, umm...¡en chicos!

~*~

Alguns pacotes  depois ...

Matt- Ei cara, olha o que eu achei por trás do cooler!

Bob- Mas que...isso é tudo...uh cara! E inferno, a maioria deles tem grandes caralhos!

Matt- Sim, este também! Puta merda, acho que o chefe gosta de...hum, deve estar, hum...


Bob- Jode! ¡Estos muchachos tienen una polla gruesa como esta lata de cerveza!

Matt- Oh si? Bueno, mira esto...¡quién es más grande!

Bob- ¿Qué tal si me dejas medir ese tonto por ti, amigo? Por la mano.

~*~

Bob- Foda! Esse cara tem um pau grosso como essa lata de cerveja!

Matt- Ah sim? Bem, dê uma olhada nisso...quem é maior!

Bob- Que tal me deixar medir esse otário por você, cara? Pela mão.


Bob- Maldición, eres casi tan grande como yo, amigo.

Matt- Echemos un vistazo...ya sabes, polla por polla.

Mientras tanto...de vuelta...

Carter- Sí bebé, polla a polla!

Los dos jinetes de herramientas jóvenes y calientes presionan sus ejes duros como una roca para obtener una medición precisa.

~*~

Bob- Droga, você é quase tão grande quanto eu, amigo.

Matt- Vamos dar uma olhada...você sabe, pau para pau.

Enquanto isso...lá atrás...

Carter- Sim, bebê, pau a pau!

Os dois jovens rapazes de ferramentas pressionam seus eixos duros para obter uma medição precisa.


Matt- Wow! Tal vez sea solo la cerveza, pero eh...

Bob- Uh, sí...¡me siento muy bien! Sí, supongo que es solo porque hemos estado bebiendo ¿verdad?

Pronto, los dos tíos horney están uno encima del otro, moliendo sus cuerpos musculosos y calientes encima del camión frío y húmedo.

Bob- Oh sí...mmmm... sí

~*~

Matt- Uau! Talvez seja apenas a cerveja, mas...

Bob- Uh, sim...me sentindo muito bem! Sim, acho que é só porque estávamos bebendo certo?

Logo os dois horney estão um sobre o outro, moendo seus corpos quentes e musculosos juntos em cima do caminhão frio e molhado.

Bob- Oh sim...mmmm...sim


Carter- Que demonios...

Matt- Maldita sea! Estas caliente

Bob- Sí! ¡Caliente para ti, cabrón!

Esperando recoger su plataforma recién descubierta. El propietario de los camiones entra al garaje sin ser visto por los dos mecánicos. Con la polla rígida, el camionero se desnuda en silencio...y se acerca sigilosamente a los dos hombres calientes por detrás.

Dylan- ¡Hola! ¡Qué demonios están haciendo en mi maldita camioneta! ¡Si! ¡Ve a buscarlos, hazlos!

En la parte de atrás, el mecánico armado golpea ansiosamente su carne dura.

~*~

Carter- Que diabos...

Matt- Droga! Você é gostoso

Bob- Sim! Quente para você filho da puta!

Esperando pegar seu equipamento recém-aparecido. O dono dos caminhões entra na garagem despercebido pelos dois mecânicos. Com seu pênis ficando rígido, o caminhoneiro se retira silenciosamente...e se aproxima dos dois homens gostosos por trás.

Dylan- Ei! Que diabos vocês estão fazendo no meu caminhão! sim! Vá pegar eles, pegue eles goo!

Lá atrás, o mecânico armado avidamente golpeia sua carne dura.


Dylan- Parece que ustedes la han pasado muy bien aquí, ¿verdad? Y por el aspecto de sus pollas rígidas, los tres nos fuimos muy bien. Si, bien!

Matt- Umm...bueno, el jefe siempre dice que le brinde a los camioneros un servicio completo y hombre, ¡seguro que me gustaría darle servicio!

Bob- Uh...

Los dos postes colgados trabajan con hambre sobre el cuerpo caliente de los camioneros, ¡enorme también!

~*~

Dylan- Parece que vocês estão passando um bom tempo aqui em cima, não é? E pela aparência desses galos rígidos, nós três nos saímos bem. Sim, tudo bem!

Matt- Umm...bem, o chefe sempre diz para prestar serviço completo aos caminhoneiros e, cara, eu com certeza gostaria disso!

Bob- Uh...

Os dois prisioneiros pendurados trabalham com fome sobre o corpo quente dos caminhoneiros, maciço também!


Dylan- Ahora les mostraré a dos hijos de puta por qué es tan importante mantener su eje de transmisión bien lubricado. Sí, esta grasa no sirve para nada. Mmm, sí...demonios, ¿no ha sido ese imbécil jefe tuyo que te haya dado una lección de lubricación de pozos?

Matt- Joder no! No creo que le gustaría mucho si nos atrapa...um, ya sabes.

~*~

Dylan- Agora vou mostrar a vocês dois cocksuckers porque é tão importante manter seu eixo de transmissão bem lubrificado. Sim, essa graxa deve fazer o truque. Mmm, sim...inferno, esse seu chefe duro nunca lhe deu uma lição sobre lubrificação de eixos?

Matt- Foda-se não! Não acho que ele gostaria muito se ele nos pegasse...hum, você sabe.

https://i3.myreadingmanga.info/wp-content/uploads/2018/03/Driveshaft2B12.jpg

Dylan- Mierda, ese cabrón también te saltaría el culo si pensara que los dejarías. ¡Lo único que los empañaría es que voy a follar tu dulce trasero primero!

De repente, la puerta de atrás se abre!

Carter- Eso es lo que piensas, ¡hijo de puta! ¡Les prometí un gran bono y ahora se lo daré!

Listo para follar, el jefe lubrica su polla dura como una roca.

~*~

Dylan- Merda, esse filho da puta também iria dar um salto se ele pensasse que você deixaria. A única coisa que vale a pena é que eu vou te foder primeiro!

De repente, a porta dos fundos se abre!

Carter- É isso que você pensa - mãe filho da puta! Eu prometi a eles um grande bônus e agora vou dar a eles!

Pronto para foder, o chefe lubrifica seu pau duro como uma pedra.


Bob- Ride ´em hard boss! Sí...joder su agujero!

Matt- Yeah! ¡Dame jefe, déjame tenerlo!

Los dos jóvenes sementales realmente se bajan mirándose el uno al otro tomando una polla grande y gruesa en su culo engrasado. El camionero y el mecánico dieron un gran espectáculo para los dos sementales, jodidamente largos y duros.

~*~

Bob- Monte seu chefe duro! Sim...fode o cú dele!

Matt- Sim! Me dê chefe, deixe-me tê-lo!

Os dois jovens garotos realmente se divertem assistindo um ao outro levar um pau grande e grosso pelo seu cu lubrificado. O caminhoneiro e o mecânico ansiosamente fizeram um show quente para os dois garanhões, fodendo por muito tempo.


Matt- Maldita sea! estoy cogiendo!

Dylan- Oh nena...ahora esto es lo que yo llamo servicio completo de mierda.

Bob- Yo...oh sí, yo también hombre!

La joroba caliente continúa hasta bien entrada la noche. El camionero butch se va completamente satisfecho. De hecho, no pasa mucho tiempo antes de que corra la voz en la carretera interestatal sobre el excelente servicio que puede obtener en el garaje.

~*~

Matt- Droga! Tô gozando!

Dylan- Oh baby...agora é isso que eu chamo de serviço completo.

Bob- Eu...ah sim, eu também, cara!

O calor quente continua bem na noite. O caminhoneiro sai completamente satisfeito. De fato, não demorou muito para que ele divulgasse a informação sobre o excelente serviço que você pode obter na garagem.


Carter- Parece otra noche ocupada muchachos. Mejor pedir otro caja de lubrificante. No quiero correr...fuera...fuera...oh- síiii!!!

~*~

Carter- Parece outra atarefada noite, garotos. Melhor pedir outro caixa de lubrificante. Não quero gozar...ow...ow- simmmm!!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário