sexta-feira, agosto 28, 2020

ARTE HOMOERÓTICA E QUADRINHOS ERÓTICOS


QUADRÍNHO EROTICO- EROTIC COMICS:

RIDEHARD 2 - RIDEHARD 2 - RIDEHARD 2

(PORTUGUES- ENGLISH VERSION- ESPAÑOL)

VEJA ABAIXO - VEA ABAJO- SEE BELOW


QUADRÍNHO EROTICO- EROTIC COMICS:

RIDEHARD 2 - RIDEHARD 2 - RIDEHARD 2


Mónaco, Europa - 9:45 a. M.

* ¡Dimos el objetivo a la vista!

* ¡Nos acercamos al objetivo!

# - ¡Bueno! No lo dejes escapar. Estoy seguro de que no necesito recordarte que esos archivos contienen información muy sensible...¡debe ser eliminado a toda costa!

Ridehard- ¡Maldita sea! Ustedes no se rinden fácilmente...pero si están planeando terminar todo el día, entonces se sentirán profundamente decepcionados...¡porque soy estrictamente un top!

~*~

Mônaco, Europa - 9h45

* Demos o alvo à vista!

* Estamos nos aproximando do alvo!

# - Boa! Não o deixe escapar. Tenho certeza que não preciso lembrar que esses arquivos contêm informações altamente sigilosas...ele deve ser eliminado a todo custo!

Ridehard- Droga! Vocês não desistem facilmente...mas se planejam terminar o dia todo então vão ficar profundamente desapontados...porque eu sou estritamente um top!


Ridehard- Créanme chicos...hablo por experiencia cuando digo que ustedes son los que estarán abajo!

Styles- ¡Oye, Alex!

Ridehard- ¡Estilos! ¡Mucho tiempo sin hablar! Espera un momento...

Styles- ¿Este es un mal momento?

Ridehard- ¡En absoluto! Me encontré con un poco de tráfico. ¡Pero afortunadamente conozco una ruta alternativa! Ahhh...¡así está mejor! Entonces... ¿cómo van las cosas en Hardwood? Escuché que casi has completado tu entrenamiento especial de ODS.

Styles- Lo terminé ayer en realidad. Por eso te llamé a partir de hoy. ¡Soy oficialmente el sargento Styles!

Ridehard- Wow felicitaciones!

~*~

Ridehard- Confiem em mim...falo por experiência própria quando digo que vocês são os que ficarão por baixo!

Estilos- Ei, Alex!

Ridehard- Styles! Muito tempo sem falar! Espere um momento...

Estilos- Este é um momento ruim?

Ridehard- Nem um pouco! Acabei de entrar em um trânsito ruim. Mas, felizmente, conheço um caminho alternativo! Ahhh...assim é melhor! Então...como vão as coisas na Hardwood? Ouvi dizer que você quase completou seu treinamento especial de ods.

Styles- Eu concluí ontem, na verdade. É por isso que te chamei a partir de hoje. Sou oficialmente o sargento Styles!

Ridehard- Uau, parabéns!


Styles- ¡Gracias! Empiezo mi primera misión la próxima semana tan pronto como forme un equipo. Es mucha responsabilidad tener diez hombres a tu cargo...

Ridehard- Bueno, es bueno que tengas mucha experiencia en tener hombres debajo de ti, Syles.

Styles- ¡Haa- haa! Muy gracioso...¡esto viene del tipo que sin duda dejó un rastro de corazones rotos por toda Europa!

Ridehard- ¡Eh! La oportunidad sería muy buena, Tyles...sabía que este trabajo sería exigente, ¡pero no me di cuenta de cuánto! Entre entrenar misiones encubiertas, hacer explotar a los malos y, en general, salvar el mundo, ¡apenas tengo tiempo para mirar a otro chico! Estoy constantemente cachonda y si siento que todo el mundo tiene sexo menos yo...¡lietrally!

Styles- ¡Vaya, eso apesta! De todos modos, tengo que irme ahora...pero a pesar de que nuestros trabajos efectivamente nos cerraron la puerta para que pudiéramos tener una relación, hay una cosa en la que puedes contar...¡mi agujero siempre está abierto para ti! ¡Cuídate chico espía!

Ridehard- ¡Gracias, Styles! ¡Te retendré con eso algún día!

Ridehard***- Mientras tanto supongo que tendré que echarme una mano.

~*~

Styles- Obrigado! Começo minha primeira missão na semana que vem, assim que reúno uma equipe. É muita responsabilidade ter dez homens sob você...

Ridehard- Bem, é uma coisa boa você ter muita experiência em ter homens por baixo de você, Syles!

Styles- Haa- haa! Muito engraçado...isso vindo do cara que sem dúvida deixou um rastro de corações partidos pela Europa!

Ridehard- Huh! A chance seria ótima, Tyles...eu sabia que esse trabalho seria exigente, mas não sabia o quanto! Entre treinar missões secretas, explodir bandidos e simplesmente salvar o mundo, mal tenho tempo de olhar para outro cara! Estou constantemente com tesão e parece que todo mundo está fazendo sexo, exceto eu...literalmente!

Styles- Uau, isso é péssimo! De qualquer forma, eu tenho que ir agora...mas mesmo que nossos empregos tenham efetivamente fechado a porta para um relacionamento, há uma coisa com que você pode contar...meu cuzinho está sempre aberto para você! Cuidado, garoto espião!

Ridehard- Obrigado, Styles! Eu vou cobrar isso um dia!

Ridehard***- enquanto isso acho que terei de me dar uma mãozinha!


R.I.M Sede, Londres - 6:45 p.m.

Johnson- Adelante...

Vincent- Tengo el archivo Foxington que solicitó, señor.

Johnson- Gracias, Vincent. Asegúrese de que todos los archivos digitales relevantes me sean enviados también.

Vincent- Sí, señor. ¿Hay algo más que pueda hacer por ti? O...¿A ti?

Johnson- ¡No! ¡Te dije la última vez que lo que pasó entre nosotros fue un error! ¡Tengo esposa e hijos por el amor de Dios!

Vincent- ¡Ackk!

Johnson- ¿Entiendes lo que te estoy diciendo, chico?

Vincent- Ackk...¡sí, señor! ¡Lo siento señor! Es solo que...yo...creo que me encanta...¡Mmphh!

Johnson- ¡No! No lo digas chico...¡no te atrevas a decirlo!

~*~

R.I.M. Headquartes, Londres - 18:45

Johnson- Entre...

Vincent- Eu tenho o arquivo Foxington que você solicitou, senhor.

Johnson- Obrigado, Vincent. Veja que todos os arquivos digitais relevantes são encaminhados para mim também.

Vincent- Sim, senhor. Posso fazer mais alguma coisa por você? Ou...para você?

Johnson- Não! Eu te disse da última vez que o que aconteceu entre nós foi um erro! Tenho mulher e filhos, pelo amor de Deus!

Vincent- Ackk!

Johnson- Você entende o que estou te dizendo, garoto?

Vincent- Ackk...sim, senhor! Me desculpe senhor! É só que...eu...eu acho que amo...mmphh!

Johnson- Não! Não diga isso, garoto...não ouse dizer isso!


Johnson- Yo...lo siento.

Johnson***- ¡Maldita sea! Chico, maldito seas al infierno...

Johnson- Justo hazlo.

Vincent- ¡Sí, señor!

Johnson- ¡Uhhhuuuhhh! ¡Mierda!

Johnson***- ¿Qué diablos estoy haciendo? ¿Cómo terminé así de nuevo? Uohhh...¿por qué no puedo desistir de él? Necesito detener esto pero...¡oh Dios, soy tan débil!

Vincent- Mmmm...¡está goteando pre-semen, señor!

Johnson***- ¡Y se siente tan jodidamente bien!

~*~

Johnson- Eu...sinto muito.

Johnson***- Droga! Seu menino, maldito seja...

Johnson- Justo faça isso.

Vincent- Sim, senhor!

Johnson- Uhhhuuuhhh! Porra!

Johnson *** - O que diabos estou fazendo? Como eu acabei assim de novo? Uohhh...por que não posso desistir dele? Eu preciso parar com isso, mas...oh Deus, estou tão fraco!

Vincent- Mmmm...você está pingando pré-gozo, senhor!

Johnson***- E é tão bom!


Vincent- ¡Tu pre-semen sabe tan bien! Mmmm...¡tan caliente, sedoso y húmedo! ¡Y no quiero desperdiciar una sola gota! ¡Me duele el agujero, señor! ¡Por favor, fóllame! Quiero volverte a sentir profundamente dentro de mí. ¡Por favor, fóllame! Te necesito dentro de mi ¡Fóllame, señor! Ohhhh...Dios, ¡sí!

Johnson- ¡Ohhh...joder!

Johnson***- Maldita sea. ¡Olvidé lo apretado y suave que se siente su agujero!

Vincent- ¡Ohhahh! ¡Ohh sí! ¡Fóllame duro y profundo, señor!

~*~

Vincent- Seu pré-gozo tem um gosto tão bom! Mmmm...tão quente, sedoso e úmido! E não quero desperdiçar nem uma gota! Meu cú está doendo por você, senhor! Por favor, me fode! Eu quero sentir você dentro de mim novamente. Por favor, me fode! Eu preciso de você dentro de mim. Fode, senhor! Ohhhh...Deus, sim!

Johnson- Ohhh...porra!

Johnson***- Droga. Eu esqueci como seu buraco parece apertado e liso!

Vincent- Ohhahh! Ohh, sim! Foda-me forte e profundamente, senhor!


Johnson- ¡Te lo pondrás duro y profundo, bien chico! Grnh!

Vincent- ¡Ohhahhh! ¡Sí señor! ¡Más fuerte! Ohhahhh...más duro!

* Disculpe mr. Johnson, el agente Ridehard ha llegado y le pide que se reúna con él en el centro de mando...¿Le informo que...?

Vincent- Ohh...Dios, me voy a correr! Voy a...¡ohhh!

Johnson- Ohhh...joder...¡Yo también me voy a correr!

Vincent- Mmmm...¡venga dentro de mí, señor!

Johnson- No digas nada. Solo vístete, limpia este lío y lárgate de mi oficina.

Vincent- Sí señor...

~*~

Johnson- Você vai pegar duro e profundo tudo bem garoto! Grnh!

Vincent- Ohhahhh! Sim senhor! Mais difíceis! Ohhahhh...mais forte!

* Com licença mr. Johnson, o agente Ridehard chegou e está solicitando que você o encontre no centro de comando...devo informá-lo que...

Vincent- Ohh...Deus, eu vou gozar! Eu vou...ohhh!

Johnson- Ohhh...porra...eu vou gozar também!

Vincent- Mmmm...goze dentro de mim, senhor!

Johnson- Não diga nada. Apenas se vista, limpe essa bagunça e dê o fora do meu escritório.

Vincent- Sim senhor...


Centro de comando - 7:59 p.m.

Johnson- Buenas noches, agente Ridehard. ¿Confío en que la misión de Mónaco fue un éxito?

Ridehard- Sí, señor. Pude obtener los archivos de datos sobre los que teníamos una pista...pero desafortunadamente los archivos se están degradando más rápido de lo que podemos descifrarlos. Sin embargo, pude descifrar algunas palabras clave en alemán..."Fangbitten", "Reichstag" y "Verruckt-hund". La fecha de hoy también es destacada.

Johnson- "Verruckt-hund"? Esa frase suena bastante familiar. Es alemán para..."Mad-dog". Dios mío"

Ridehard- ¿Qué pasa, señor?

Johnson- Durante la guerra, un científico alemán llamado Klaus Fangbitten ideó un nuevo tipo de arma que potencialmente podría expandir la mayor parte de la población de Europa. Usando perros de radio, pudo crear una fórmula que en forma gaseosa resultaría fatal para los humanos. La inteligencia en ese momento demostró que se creó un búnker radicalmente nuevo que entregaba esa fórmula. Afortunadamente para nosotros, la fórmula no pudo ser armada antes de que terminara la guerra. Pero hasta el día de hoy, la ubicación del búnker nunca ha sido descubierta ni siquiera por el gobierno alemán, ya que nuestro liderazgo indicó un posible hilo para toda Europa, es muy posible que alguien esté utilizando esa instalación.

~*~

Centro de Comando - 19h59

Johnson- Boa noite, agente Ridehard. Acredito que a missão Mônaco foi um sucesso.

Ridehard- Sim, senhor. Consegui obter os arquivos de dados dos quais tínhamos uma pista ... mas, infelizmente, os arquivos estão se degradando mais rápido do que podemos descriptografá-los. Porém, consegui decifrar algumas palavras-chave em alemão..."Fangbitten", "Reichstag" e "Verruckt-hund". A data de hoje também é proeminente.

Johnson- "Verruckt-hund"? Essa frase soa bastante familiar. É alemão para..."Cachorro-louco". Meu Deus"

Ridehard- O que é, senhor?

Johnson- Durante a guerra, um cientista alemão chamado Klaus Fangbitten desenvolveu um novo tipo de arma que poderia atingir a maior parte da população da Europa. Usando cães de rádio, ele foi capaz de criar uma fórmula que, em forma gasosa, seria fatal para os humanos. Na época, a inteligência provou que um novo bunker radical foi criado com a entrega final dessa fórmula. Felizmente para nós, a fórmula não pôde ser transformada em arma antes do fim da guerra. Mas até hoje a localização do bunker nunca foi descoberta nem mesmo pelo governo alemão, já que nossa liderança indicou um possível tópico para toda a Europa, é perfeitamente possível que alguém esteja utilizando essa instalação.


Johnson- Esta nueva información que ha descubierto sin duda parecería sugerir que ese es el caso. La otra palabra clave "Reichstag" es, por supuesto, el edificio del gobierno en Berlín. Hay una reunión de política programada allí para la medianoche de esta noche con una estricta lista de ministros de asistencia sumamente irregular. Por supuesto, la reunión de políticas podría ser una cortina de humo. Lo lleva a cabo el viceprimer ministro Weiss. Sin embargo, no veo ninguna conexión entre ella y la "operación perro loco". Pero alguien hizo todo lo posible para ocultar información sobre la amenaza potencial y su conexión con esta reunión.

Ridehard- ¡Así que tengo que entrar y ver qué puedo averiguar! Pero con la estricta lista de asistencia no puedo simplemente pasar. Y no hay tiempo suficiente para hacerme pasar por uno de los ministros.

Johnson- Creo que una visita al departamento de R&D está en orden. Estoy seguro de que Qwerty tendrá justo lo que necesita para ayudarle. ¡Le haré saber que estás en camino!

Departamento de R&D.

Ridehard- ¡Buenas noches, Qwert!

Qwert- ¡Ahhh agente Ridehard! ¡Un placer verte como siempre! Supongo que está a punto de embarcarse en una visita a Berlín. Pasé un fin de semana allí hace muchos años...¡bratwurst encantadora! Ahora bien...¿entrar en el reichstag sin ser visto? Hmmm...un asunto complicado que...¡pero no imposible! Tengo todo lo que necesitas aquí...¡todo tu equipo habitual está aquí, así como algunos artículos extra especiales! El reloj tiene una sierra circular oculta con borde de diamante que es capaz de cortar cinco centímetros de acero y es muy útil para atravesar cualquier puerta cerrada. También agregué una aplicación nueva y maravillosa al teléfono que oculta tu firma térmica para que puedas pasar desapercibida a través de los escáneres corporales y, por último, pero no menos importante, un elemento muy especial que sé que te va a encantar...

~*~

Johnson- Essa nova informação que você descobriu certamente parece sugerir que é o caso. A outra palavra-chave "Reichstag" é, obviamente, o prédio do governo em Berlim. Há uma reunião política marcada para a meia-noite desta noite, com uma lista de comparecimento de ministros muito irregular. A reunião de política pode ser uma cortina de fumaça, é claro. Está sendo realizada pelo vice-primeiro-ministro Weiss. Não vejo nenhuma conexão entre ela e a "operação cão-louco". Mas alguém fez um grande esforço para ocultar informações sobre a ameaça potencial e sua conexão com esta reunião.

Ridehard- Então eu preciso entrar lá e ver o que posso descobrir! Mas com a lista de presenças restrita, não posso simplesmente entrar. E não dá tempo de me passar por um dos ministros.

Johnson- Acho que é bom fazer uma visita ao departamento de P&D. Tenho certeza de que Qwerty terá o que precisa para ajudar você a entrar lá. Eu vou deixar ele saber que você está a caminho!

Departamento de P&D.

Ridehard- Boa noite, Qwert!

Qwert- Ahhh agente Ridehard! Prazer em vê-lo como sempre! Imagino que você está prestes a embarcar em uma visita a Berlim? Passei um fim de semana lá há muitos anos...adorável salsicha! Agora então...entrando no reichstag sem ser visto? Hmmm...um negócio complicado que...mas não impossível! Eu tenho tudo que você precisa bem aqui...todo o seu equipamento usual está aqui, bem como alguns itens extras especiais! O relógio tem uma serra circular com borda de diamante escondida que é capaz de cortar cinco centímetros de aço, útil para passar por qualquer porta trancada! Também adicionei um novo aplicativo maravilhoso no telefone que encobre sua assinatura de calor para que você possa passar pelos scanners corporais sem ser notado e por último, mas não menos importante, um item muito especial que sei que você vai adorar...


Qwert- Un mono completo con capacidad de super camuflaje. Presiona este botón aquí...¡y te volverá completamente invisible!

Ridehard- ¿Qué? ¡Guauu!

Qwert- Una característica bastante sensacional, ¿no? Utiliza miles de microcámaras para transferir la imagen de su entorno a las fibras ópticas mejoradas del traje. es único en su clase, así que tenga mucho cuidado con el agente Ridehard y trate de resistirse a usarlo para echarme un vistazo en la ducha.

Ridehard- ¡¡Haré mi mejor Qwert !!

Oficina del Sr. Johnson

Vincent- ¡¡Maldita sea !! ¿¡Dónde diablos está !? ¡Tiene que estar aquí en alguna parte! ¡Ajá! ¡Ahí tienes! Justo a tiempo también...¡porque aquí viene! Mmmm...maldita sea, estoy bien!

~*~

Qwert- Um body completo com capacidade de super camuflagem. Pressione este botão aqui...e você ficará completamente invisível!

Ridehard- O quê? Uau!

Qwert- Uma característica bastante sensacional, não é? Ele usa milhares de microcâmeras para transferir a imagem do ambiente para as fibras ópticas aprimoradas do traje. é único, então tenha muito cuidado com ele, agente Ridehard, e tente resistir a usá-lo para me dar uma olhada no chuveiro!

Ridehard- Vou tentar o meu melhor Qwert !!

Escritório do Sr. Johnson

Vincent- Droga !! Onde diabos é isso!? Tem que estar aqui em algum lugar! Aha! Aí está você! Bem a tempo também...tá aqui vai! Mmmm...caramba, estou bem!


El Reichstag, Berlín - 11:54 p.m.

[Una reunión de política a esta hora de la noche /] [¡Es absurdo!] [¡Tengo que volar a París a primera hora de la mañana para unirme a la conferencia de turismo de nuestro primer ministro!]

Hombre1- [¡Ow! ¡Oye!]

Hombre2- [¡Uf! ¡Huh!]

Policía1- [¿Oye? ¿Qué fue eso?] [¿Acaba de pasar algo por aquí?]

Policeman2- [¿Qué? ¿No?] [El sensor se habría activado]

Politic1 - [... de todas las veces para convocar una reunión?]

Politic2- [¿De qué se trata todo esto de todos modos?] [Aquí viene ...]

Frieda- [Damas y caballeros. ¡Silencio por favor!] [Estoy seguro de que todos están ansiosos por saber por qué estamos aquí a una hora tan tardía y todo se explicará en unos momentos] [Pero primero una introducción ...] [Me gustaría presentarles a todos a alguien muy especial ...] [Señoras y señores, les presento ...] ¡FRIEDA FANGBITTEN!

~*~

Reichstag, Berlim - 23:54

[Uma reunião de política a esta hora da noite /] [É um absurdo!] [Devo voar para Paris de manhã cedo para participar da conferência de turismo do nosso primeiro-ministro!]

Man1- [Ow! Ei!]

Man2- [Ufa! Hã!]

Policeman1- [Ei? O que foi isso?] [Algo acabou de passar por aqui?]

Policeman2- [O quê? Não?] [O sensor teria ativado]

Política1 - [... de todos os momentos para convocar uma reunião?]

Política2- [O que é isso afinal?] [Lá vem ela ...]

Frieda- [Senhoras e senhores. Silêncio, por favor!] [Tenho certeza de que vocês estão todos ansiosos para saber por que estamos aqui tão tarde e tudo será explicado em alguns momentos] [Mas primeiro uma introdução ...] [Eu gostaria para apresentar a todos vocês alguém muito especial ...] [Senhoras e senhores, apresento-lhes ...] FRIEDA FANGBITTEN!


Frieda- [Y ahora que nos han presentado...] [¡Permítanme mostrarles por qué estamos aquí!]

Audiencia- [¡El piso se mueve!] [Mein Gott]

Frieda- {Después de la guerra, nuestro apellido fue cambiado para proteger a las generaciones futuras...] [¡Pero esas generaciones continuaron trabajando en secreto para cumplir con el destino del trabajo de mi abuelo!] [Ahora, bajo mi mando, esta instalación finalmente está lista para desatar su poder...] [¡¡¡El poder para destruir Europa!!!] [¡Y ahora, bajo mi mando, los invito a todos a unirse a mí para recuperar lo que es legítimamente nuestro!]

Audiencia- [¡Está ladrando loca!]; [¡Oh mi!]; [¡¿No puedes hablar en serio ?! ¡Esto es una locura! ¡Debes estar trastornado!] [¡No quiero ser parte de esta locura!]

Ridehard***- ¡No es de extrañar que nunca se haya encontrado la litera! ¡Y el diputado P.M. es el que está detrás de esta amenaza después de todo! Necesito ponerme en contacto con el sr. Johnson rápido y dile que "Anjelika Weiss" es en realidad Freida Fangbitten. ¡Necesita ser detenida!

~*~

Frieda- [E agora que fomos apresentados...] [Permitam-me mostrar a todos vocês porque estamos aqui!]

Público- [O chão está se movendo!] [Mein Gott]

Frieda- {Depois da guerra, o nome de nossa família foi mudado para proteger as gerações futuras...] [Mas aquelas gerações continuaram trabalhando em segredo para cumprir o destino do trabalho do meu avô!] [Agora, sob o comando de myu, esta instalação está finalmente pronta para liberar seu poder...] [O poder de destruir a Europa!!!] [E agora, sob o meu comando, convido todos vocês a se juntarem a mim na retomada do que é nosso por direito!]

Público- [Ela está louca!]; [Oh meu!]; [Você não pode estar falando sério!? Isso é loucura! Você deve estar perturbado!] [Não quero participar dessa loucura!]

Ridehard***- Não admira que o beliche nunca tenha sido encontrado! E o deputado P.M. é quem está por trás dessa ameaça, afinal! Preciso entrar em contato com o sr. Johnson rápido e diga a ele que "Anjelika Weiss" é na verdade Freida Fangbitten! Ela precisa ser parada!


Ridehard *** - Necesito encontrar un camino por encima del suelo para contactar a R.I.M. Tiene que haber otra salida en alguna parte ... ¿eh? ¿Qué fue eso?

# ¡BANG!

Ridehard- ¡Ahhhhhh!

01:26 AM.

Policía- [Bueno, bueno, bueno...] [¡Parece que el contacto de la señora Fangbitten fue correcto!] [El primer ministro sospecha de sus actividades y envió un espía para informarle.] [¿Ha hecho contacto? ] [¿El PM ¿Conoce esta instalación?]

Ridehard*** - ¡Huhhhh! ¿Qué pasó? ¡Woah! ¿¡Quién soltó los perros!? Este tipo parece pensar que soy un espía alemán. Debería dejarlo seguir pensando que para preservar la cobertura...

Ridehard- [¿¡No te diré nada !?]

~*~

Ridehard *** - Preciso encontrar uma maneira acima do solo para entrar em contato com o R.I.M. Deve haver outra saída em algum lugar...hein? O que é que foi isso?

# THUNK!

Ridehard- Ahhhhhh!

01:26

Policial- [Bem, bem, bem ...] [Parece que o contato da patroa Fangbitten estava correto!] [O primeiro-ministro suspeitou de suas atividades e enviou um espião para informar a ele.] [Você já fez contato?] [O P.M. sabe sobre esta instalação?]

Ridehard*** - Huhhhh! O que aconteceu? Uau! Quem soltou os cachorros!? Esse cara parece pensar que sou um espião alemão. Eu deveria deixá-lo continuar pensando que para preservar a cobertura...

Ridehard- [Não vou te dizer nada!?]


Frieda- [¿Qué está pasando ahí?]

Policía- [Como sospechaba señora, un espía entre nosotros. Pero se niega a hablar.]

Frieda- [Entonces encuentra una manera de hacerlo hablar. ¡Utilice todos los medios necesarios! ¡Necesito saber si le ha contado a alguien sobre esta instalación o sus planes!]

Policía- [¡Sí, señora!]

Policía- [¡Huele a que este buen pedigrí está en celo! ¿Eso hará a este bebé? Todo lo que tengo que hacer es darle un juguete caliente para que juegue ... una vez que le quites el juguete a un cachorro, te rogará que se lo devuelva ... ¡entonces nos diremos todo lo que queremos saber! ¡Tornillo! ¡Espiga! ¡Es hora de jugar, chicos!]

Frieda- [¡Oye! ¿¡Qué estás haciendo!? Detente o...¡ohhahh!

~*~

Frieda- [O que está acontecendo aí?]

Policial- [Como você suspeitou amante, uma espiã em nosso meio. Mas ele se recusa a falar.]

Frieda- [Então encontre uma maneira de fazê-lo falar. Use todos os meios necessários! Preciso saber se ele contou a alguém sobre esta instalação ou se tem planos!]

Policial- [Sim, senhora!]

Policial- [Parece que este belo pedigree está no cio! Isso vai fazer esse bebê? Tudo que eu preciso fazer é dar a ele um brinquedo quente para brincar...assim que você tirar o brinquedo de um cachorrinho ele vai implorar para pegá-lo de volta...então nós vamos nos contar tudo que queremos saber! Parafuso! Espinho! É hora de brincar, meninos!]

Frieda- [Ei! O que você está fazendo!? Pare ou...ohhahh!


Ridehard***- Sé lo que está haciendo...es una especie de tortura a la inversa para hacerme hablar. Me he entrenado para este tipo de cosas. ¡Solo necesito mantenerme concentrado! Pero...ha pasado tanto tiempo desde que...¡ohhahhh! ¡¡Y se siente tan bien !! Tengo que...concentrarme...

Policía- [Sí, sí...¡Sé que ustedes también quieren jugar! Y conozco el juego perfecto...¡Bolt! ¡Es hora de enterrar el hueso!]

Bolt- [¡Sí, maestro!]

~*~

Policial- [Bons meninos! Brinque bem com seu novo brinquedo de mastigar!]

Ridehard***- Eu sei o que ele está fazendo...é uma espécie de tortura reversa para me fazer falar. Treinei para esse tipo de coisa. Eu só preciso manter o foco! Mas...faz tanto tempo que eu não...ohhahhh! E é tão bom !! Tenho que...focar...

Policial- [Sim, sim...eu sei que vocês meninos querem brincar também! E eu conheço o jogo perfeito...Bolt! É hora de enterrar o osso!]

Bolt- [Sim, mestre!]


Policía- [¡Buen chico! Ahora vamos a mojar ese agujero...¡Spike! ¡Ordeña esas pollas de cachorro!]

Spike- [¡Sí, maestro!]

Bolt- [Mmmm...¡Caliente!]

Ridehard***- ¡Ohhh...mierda! ¡¡Eso se siente increíble!! ¡Tanto semen! Empezando a ...perder el enfoque...¡Quiero su trasero! ¡Lo quiero...lo necesito!

~*~

Policial- [Bom menino! Agora vamos molhar esse buraco...Spike! Ordenhe esses paus de cachorro!]

Spike- [Sim, mestre!]

Parafuso- [Mmmm... Quente!]

Ridehard***- Ohhh...porra! Isso é incrível!! Tanto esperma! Começando a...perder o foco...eu quero a bunda dele! Eu quero...eu preciso disso!


Ridehard- ¡Oahhh! ¡Oahhh!

Bolt- [¡Ahhhhh! Mmmmm...¡sí! ¡Que se jodan esos cachorros calientes en mi culo!]

Ridehard***- Ohh...Dios, ¡está tan apretado! ¡¡Estoy tan cerca!!

Policía- [¡Puedo sentir que estás cerca de correrte! Bien...¡Bolt! ¡Sal de él rápidamente antes de que se corra!]

Bolt- [¡Sí, señor!]

Ridehard- ¡¡NO !!

~*~

Ridehard- Oahhh! Oahhh!

Bolt- [Ahhhhh! Mmmmm...sim! Foda-se essas cargas de cachorro quente na minha bunda!]

Ridehard***- Ohh...Deus, ele é tão apertado! Estou tão perto!!

Policial- [posso sentir que você está perto de gozar! Boa...Bolt! Saia dele rapidamente antes que ele goze!]

Bolt- [Sim, senhor!]

Ridehard- NÃO !!


Ridehard- Nooo !!! ¡No pares! ¡¡Por favor!! ¡Necesito correrme!

Policía- [¿¡Qué !? No eres alemán...¡eres británico!]

Frieda- [¿Es un espía británico? ¡No! ¡No! ¡No! ¡Esto lo cambia todo! ¡¡Mátalo!!]

Policía- [Pero si no eres el espía alemán...¿quién es?

Bolt- [Ese sería yo "Maestro"]

# KLUNK!

Bolt- [¡Ahora sé un buen chico y hazte el muerto!]

Bolt- Arrrrrrgh !!

~*~

Ridehard- Nããão !!! Não pare! Por favor!! Eu preciso gozar!

Policial- [O quê !? Você não é alemão...você é britânico!]

Frieda- [Ele é um espião britânico? Não! não! não! Isso muda tudo! Mate ele!!]

Policial- [Mas se você não é o espião alemão...então quem é?

Bolt- [Esse seria eu, "Mestre"]

# KLUNK!

Bolt- [Agora seja um bom menino e finja de morto!]

Bolt- Arrrrrrgh !!


Ridehard- ¿Quién...quién eres tú?

Felix- Mi nombre es Felix Gutfuck. Trabajo para la inteligencia alemana.

Ridehard- Felix, ¡tienes que ayudarme! ¡¡Todavía necesito correrme !! ¡Por favor! Déjame follarte de nuevo...no me llevará mucho tiempo. ¡¡Estoy tan cerca ahora!! Solo déjame follar

Felix- ¡Sal de ahí!

Ridehard- ¡Ow! Gracias...¡lo necesito! Lo siento...

Felix- ¡Está bien! No hay necesidad de disculparse. Ambos fuimos manipulados en eso. Pero no te preocupes...¡mmmph! ¡Podemos acabar contigo más tarde! ¡Pero ahora mismo necesito encontrar un camino a través de esa puerta y detener a esa perra loca! ¡Está sellado herméticamente!

Ridehard- Hmmmm...no me preocuparía por eso...el nombre es Ridehard. Alex Ridehard. Trabajo para el Ministerio de Inteligencia Real. ¡Y tengo lo justo para atravesar una puerta cerrada! Lo último en gargetry de nuestro departamento de R&D...¡es tecnología de vanguardia!

Felix- ¡Impresionante!

~*~

Ridehard- Quem...quem é você?

Felix- Meu nome é Felix Gutfuck. Eu trabalho para a inteligência alemã.

Ridehard- Felix, você tem que me ajudar! Eu ainda preciso gozar !! Por favor! Deixe-me foder você de novo...não vai demorar muito. Estou tão perto agora !! Apenas me deixe foder

Felix- Sai dessa!

Ridehard- Ow! Obrigado ... eu preciso disso! Me desculpe eu...

Felix- Tudo bem! Não precisa se desculpar. Nós dois fomos manipulados para isso. Não se preocupe...mmmph! Podemos acabar com você mais tarde! Mas agora eu preciso encontrar um caminho por aquela porta e parar aquela vadia louca! Está bem selado!

Ridehard- Hmmmm...eu não me preocuparia com isso...o nome é Ridehard. Alex Ridehard. Eu trabalho para o Ministério de Inteligência Real. E eu tenho exatamente o que fazer para passar por uma porta trancada! O que há de mais moderno em gargarejo do nosso departamento de P&D...tecnologia de ponta!

Felix- Impressionante!


Ridehard- ¡Por aquí!

Felix- Mein Gott! ¡Los ministros! Son todos...

Frieda- ¡Muerto! ¡Desafortunadamente para ellos no estaban aliados con mi perfecta visión del futuro! ¡Una visión que se hará realidad antes de lo que había planeado gracias a ti! ¡Así es! ¡He activado la secuencia de lanzamiento! ¡En solo unos minutos la fórmula de mi abuelo se enviará al cielo! ¡¡Y mañana por la mañana toda Europa me pertenecerá!! ¡¡No hay nada que puedas hacer para detenerme ahora !! Y ni siquiera pienses en intentar correr...¡este es un misil de búsqueda de calor! ¡¡Ahora muere!!

Ridehard- ¿Búsqueda de calor? ¡Rápido Felix! ¡Ponte detrás de mí! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

Felix- Sheibe !!

~*~

Ridehard- Por aqui!

Felix- Mein Gott! Os ministros! Eles são todos...

Frieda- Dead! infelizmente para eles não foram aliados da minha visão perfeita do futuro! Uma visão que se realizará mais cedo do que planejei graças a você! Está certo! Eu ativei a sequência de lançamento! Em poucos minutos a fórmula do meu avô será enviada para o céu! E amanhã de manhã toda a Europa será minha!! Não há nada que você possa fazer para me impedir agora!! E nem pense em tentar correr...este é um míssil de busca de calor! Agora morra!!

Ridehard- Procurando por calor? Rapidamente Felix! Fique atrás de mim! Vamos lá! Vamos lá! Vamos lá! Vamos lá!

Felix- Sheibe !!


Frieda- [¡Imposible! ¡No! ¡No! ¡¡¡No!!!]

Ridehard- ¡Tenemos que salir de aquí rápido! Esa explosión golpeó las consolas de control. ¡Causará una reacción en cadena y todo este búnker subirá!

Felix- No te preocupes agente Ridehard...¡no eres el único con artilugio! ¡Aférrate! ¡Será un viaje lleno de baches! ¡Casi ahí!

~*~

Frieda- [Impossível! Não! Não! Não!!!]

Ridehard- Precisamos sair daqui rápido! Essa explosão atingiu os consoles de controle. Vai causar uma reação em cadeia e todo esse bunker vai explodir!

Felix- Não se preocupe agente Ridehard...você não é o único com aparelhos! Espere! Vai ser uma viagem acidentada! Quase lá!


R.I.M. Sede - 8:56 a. M.

¡Ohhh!

¡Uhhhuhh!

¡Ohaaaah!

Johnson- ¿Qué diablos? Viene de la oficina del agente Ridehard...agente Ridehard...¿está todo bien?

Ridehard- ¡Señor Johnson! Yo...ahh...¡sí! ¡Todo está bien! Solo estaba...¡ohaaah! Um...¡solo estoy haciendo algunos ejercicios para aliviar algunos músculos rígidos!

Johnson- Ahhh...¡Ya veo! Bueno, escapar de los búnkeres que explotan seguramente afectará su cuerpo. Bien hecho de nuevo en ese caso, agente Ridehard. Mientras estoy aquí, ¿sabrías dónde está el agente Gutfuck? Me gustaría pasarle algunos documentos antes de que regrese a Berlín.

Ridehard- ¿Agente Gutfuck...? Yo, ahh...¡ohhahh! Um...no, lo siento señor...me temo que no lo he visto en un tiempo...¡pero estoy seguro de que aparecerá pronto!

Johnson- Bueno, si lo ves primero, haz que pase por mi oficina antes de que se vaya. ¡Disfruta tu día libre, Alex!

Ridehard- ¡Gracias, señor!

Felix- ¡Uf! ¡Eso estuvo cerca!

Ridehard- ¡Demasiado cerca!

~*~

R.I.M. Sede - 8h56

Ohhh!

Uhhhuhh!

Ohaaaah!

Johnson- Que diabos? Está vindo do escritório do agente Ridehard...agente Ridehard...está tudo bem?

Ridehard- Sr.Johnson! Eu...ahh...sim! Está tudo bem! Eu estava apenas...ohaaah! Hum...apenas fazendo alguns exercícios para aliviar alguns músculos rígidos!

Johnson- Ahhh ... entendo! Bem, escapar de bunkers que explodem pode causar danos ao seu corpo. Parabéns novamente naquele caso, agente Ridehard. Enquanto estou aqui, você saberia onde está o agente Gutfuck? Gostaria de repassar alguns documentos antes de ele voltar para Berlim.

Ridehard- Agente Gutfuck...? Eu, ahh...ohhahh! Hum...não, desculpe senhor...lamento, mas não o vejo há um tempo...mas tenho certeza que ele vai aparecer em breve!

Johnson- Ok, bem, se você o ver primeiro, peça para ele passar no meu escritório antes de sair. Aproveite seu dia de folga, Alex!

Ridehard- Obrigado, senhor!

Felix- Ufa! Essa foi por pouco!

Ridehard- Muito perto!


Ridehard- ¡Pero nada va a impedir que me corra hoy! ¡Oahh! ¡Uhhh!

Felix- ¡Ohhhh, Alex! Eres tan grande...tan profundo...voy a...¡ahhhahhh!

Ridehard- Mmmmm...¡¡eso está caliente !! ¡Y ahora es mi turno!

Felix- Ohhh...sí, ¡correte sobre mí!

Ridehard- Ohhh ... joder, me estoy acabando! ¡Uhhh! ¡Oahhhh!

Felix- ¡¡Guau !! ¡Realmente necesitabas eso, verdad!

Ridehard- ¡Más de lo que crees! Ahora, ¿qué tal si lo hacemos de nuevo al estilo perrito? ¡Porque este cachorro cachondo está listo para jugar todo el día! Mmmm...

~*~

Ridehard- Mas nada vai me impedir de gozar hoje! Oahh! Uhhh!

Felix- Ohhhh, Alex! Você é tão grande...tão profundo...eu vou...ahhhahhh!

Ridehard- Mmmmm ...isso é quente !! E agora é a minha vez!

Felix- Ohhh ... sim, goze em mim!

Ridehard- Ohhh...porra, estou gozando! Uhhh! Oahhhh!

Felix- Uau !! Você realmente precisava disso, não é !:

Ridehard- Mais do que você imagina! Agora que tal fazermos de novo ao estilo cachorrinho? Porque este cachorrinho com tesão está pronto para brincar o dia todo! Mmmm..


Ubicación desconocida, norte de Rusia - 11:45 am

Viktor- ¡Da! [Sí, general, mi ubicación es segura...sí, general, la fase dos de mi asignación se ha completado. Vincent, sé que tengo la muestra de ADN del Sr. Johnson?

Viktor- [Muy bien, Vincent. Aunque estoy seguro de que había formas más sencillas de obtener una muestra de DNA. Por supuesto...¡pero así fue mucho más divertido! ¡Eh jajaja! ¿Qué puedo decir? ¡De tal palo tal astilla! La primera fase nos permitió monitorear todas las cámaras de seguridad de R.I.M. sin que ellos lo supieran. Pero esa fue solo la prueba. ¡Ahora la fase dos nos permitirá tomar el control total de su organización! Y pronto el ministerio estará de rodillas suplicando...¡al general Viktor Valentine!]

~*~

Local desconhecido, norte da Rússia - 11h45

Viktor- Da! [Sim, geral, minha localização é segura...sim, geral, a fase dois de minha atribuição foi concluída.

Vincent-Eu sei que tenho a amostra de DNA do sr. Johnson?

Viktor- [Muito bem, Vincent. Embora eu tenha certeza de que havia maneiras mais fáceis de obter uma amostra de DNA. Claro...mas desse jeito era muito mais divertido! Huh hahaha! O que posso dizer? Tal pai tal filho! A primeira fase nos permitiu monitorar todas as câmeras de segurança da R.I.M. sem que eles soubessem. Mas esse foi apenas o teste. Agora, a fase dois nos permitirá assumir o controle total de sua organização! E logo o ministério estará de joelhos implorando...ao general Viktor Valentine!]

Nenhum comentário:

Postar um comentário